有奖纠错
| 划词

Nous voudrions rappeler la position du Liban.

我们要立场。

评价该例句:好评差评指正

L'instabilité demeure au Liban en matière de sécurité.

安全局势仍不稳定。

评价该例句:好评差评指正

La Lettonie se réjouit du processus de stabilisation au Liban.

拉脱维亚欢迎稳定进程。

评价该例句:好评差评指正

J'en viens maintenant à la question du Liban.

现在我谈谈事态发展。

评价该例句:好评差评指正

C'est un tournant historique pour ce pays.

这是一个历史转折点。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Liban a également été évoquée.

另外还提到了局势。

评价该例句:好评差评指正

C'est la terreur qui est la véritable puissance occupante au Liban.

恐怖是正占领者。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定命运主要责任依然在于所有政治力量。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

参加今天在维和行动。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.

最后,美支持。

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé à toutes les parties concernées de respecter la souveraineté du Liban.

他呼吁有关各方尊主权。

评价该例句:好评差评指正

J'en viens maintenant à la situation au Liban.

现在让我谈谈目前局势。

评价该例句:好评差评指正

Israël s'est retiré de tout le territoire du Liban.

以色列曾经离开每一寸土地。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête a déjà beaucoup avancé grâce à la coopération du Liban.

由于合作,调查已经取得进展。

评价该例句:好评差评指正

C'est un autre exemple de l'ingérence syrienne au Liban.

这是叙利亚干涉又一个例子。

评价该例句:好评差评指正

L'avenir du Liban doit être décidé uniquement par des moyens pacifiques.

未来应当严格地以和平方式决定。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais aborder brièvement la situation au Liban.

请允许我简短地谈谈局势。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants libanais instruits constituent l'un des principaux atouts du pays.

受过教育儿童是主要财富。

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie et le Liban ont également gardé leur parité avec le dollar des États-Unis.

约旦和本币也继续钉住美元。

评价该例句:好评差评指正

Nous acceptons également la nécessité d'examiner la question des prisonniers libanais.

我们还同意需要解决囚犯问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Je préfère manger indien, japonais, ou libanais.

我更喜欢印度、日本或黎巴嫩食物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Leur périple les conduit dans une grande forêt de cèdres dans l'actuel Liban.

他们旅程将他们带到今黎巴嫩一片大雪松林里。

评价该例句:好评差评指正
法国克龙演讲

Et la sécurité de nos amis libanais doit être garantie.

我们黎巴嫩朋友安全必须得到保障。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'ambassadeur de l'Iran au Liban a notamment été touché.

伊朗驻黎巴嫩大使伤势尤其严重。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est une oeuvre d'un peintre libanais, (inaudible).

这是一个黎巴嫩画家作品(听不清)。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20134合集

On débute cette édition par la situation politique au Liban.

RA:我们从黎巴嫩政治局势开始这个版本。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et pendant quinze ans, jusqu'en 1990, des Libanais de religions différentes se sont fait la guerre.

并且,在1990之前,黎巴嫩不同宗教群体之间发生了长达十五

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202410合集

Et puis une conférence sur le Liban.

然后是关于黎巴嫩会议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202410合集

Il reste une force politique majeure au Liban.

它仍然是黎巴嫩主要政治力量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202411合集

Il considère qu'il n'y a plus de menace en provenance du Liban.

他认为不再有来自黎巴嫩威胁。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je me rends compte que je suis vraiment une Libanaise à Paris.

我意识到我确实是在巴黎黎巴嫩女性。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20161合集

Ce bouleversement majeur mélange toutes les cartes au Liban.

这场重大动荡混合了黎巴嫩所有因素。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

C'est ce qu'a fait une jeune fille au Liban.

这就是黎巴嫩一个轻女孩所做

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020合集

Les écoles publiques au Liban font tous les enseignements scientifiques en français.

黎巴嫩公立学校用法语进行所有科学教学。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En effet, ça fait plus de soixante ans qu'Israël se bat contre des groupes armés installés au Liban.

事实上,以色列与驻黎巴嫩武装组织作已经超过六十

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

" Mais , laisse moi tranquille je vais faire les sujets du Liban" .

" 但是,别管我,我会做黎巴嫩主题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20151合集

Un attentat suicide au Liban a fait 7 morts aujourd'hui...

黎巴嫩一起自杀式炸弹袭击今天造成7人死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202211合集

Le choléra de retour au Liban.

黎巴嫩回归霍乱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202210合集

Particulièrement recherchés par le parti, les pays d'Afrique francophone, Israël et le Liban.

特别受到党、非洲法语国家、以色列和黎巴嫩追捧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20138合集

Le reportage de notre envoyé spécial au Liban, Daniel Vallot.

我们派黎巴嫩特使丹尼尔·瓦洛特报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接