De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.
黎巴气象条件是飞机失事原因,根据黎巴媒体报道。
Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.
法语黎巴和叙立亚极受欢迎。
Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.
法语黎巴和叙利亚享有特权。
Les milices libanaises et non libanaises continuent d'opérer dans le pays.
黎巴和非黎巴民兵该国活动。
Si le Liban n'avait pas résisté, Israël n'aurait pas quitté son territoire.
没有黎巴抵抗,以色列还会留黎巴境内。
Le Liban et son peuple ont déjà assez souffert.
黎巴和黎巴人民已经遭受了足够苦难。
M. Flinterman remercie la délégation libanaise des explications qu'elle a données de la Constitution du pays.
Flinterman先生感谢黎巴代表团对黎巴宪法结构。
Israël continue d'occuper certains territoires libanais, et continue de détenir des Libanais.
以色列占领黎巴某些领土,仍然关押着黎巴人。
Nous souhaitons plein succès aux nouvelles autorités libanaises et à la nation libanaise.
我们祝愿新黎巴政府和黎巴国家万事如意。
Cette réunion a publié une ferme déclaration de soutien au Liban et à son peuple.
会议发表了一项声明,坚决支持黎巴和黎巴人民。
Le Liban est également touché puisque Israël a occupé une partie importante de son territoire.
黎巴也受到影响,因为以色列占领了黎巴大片领土。
La politique libanaise set de ne pas accepter un seul soldat étranger sur son sol.
黎巴政策是不让任何非黎巴士兵留住其领土上。
L'organisation du Hezbollah n'est pas réfugiée au Liban, mais appartient au peuple libanais.
真主党组织并不是被黎巴包庇,而是属于黎巴人民。
Aujourd'hui, le Liban a une adresse parfaitement claire, c'est le Gouvernement libanais.
如今,黎巴只有一个明确地址,那就是黎巴政府。
Le Gouvernement libanais a maintenu les Forces armées libanaises stationnées le long de la frontière.
黎巴政府仍边界维持黎巴武装部队部署。
Au Liban, les réfugiés ont souffert comme les Libanais de l'agression israélienne.
黎巴,难民和黎巴人一样都受到以色列侵略伤害。
Il a fourni à Israël des renseignements sur des personnalités libanaises importantes au Sud-Liban.
被捕者向以色列提供有关黎巴要员南黎巴活动情报。
Cinquièmement, le Liban demande la libération immédiate de tous les détenus libanais des prisons israéliennes.
第五,黎巴要求立即从以色列监狱放所有黎巴被拘留者。
L'Armée libanaise, armée de tout le Liban et de tous les Libanais, vient à vous.
黎巴军队——所有黎巴人民军队——来到你们身边。
Nasser Hassan Saidi (Liban), Premier Vice-Gouverneur de la Banque du Liban.
Nasser Hassan Saidi(黎巴):黎巴银行第一副行长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc vous apprenez le français au Liban ?
所以你在学法语?
Et la sécurité de nos amis libanais doit être garantie.
我们朋友的安全必须得到保障。
L'ambassadeur de l'Iran au Liban a notamment été touché.
伊朗驻大使的伤势尤其严。
C'est une oeuvre d'un peintre libanais, (inaudible).
一个画家的作品(听不清)。
Je préfère manger indien, japonais, ou libanais.
我更喜欢印度、日本或的食物。
À première vue, cette crise politique n'a rien d'exceptionnel au pays du Cèdre.
乍一看场政治危机在雪松国并不罕见。
Eh ! Il rentre quand chez lui le Libanais ? Ha ha ha !
哎!个人什么时候回家?哈哈哈!
J'ai créé, il y a dix ans, mon blog Libanaise à Paris.
十年前,我创建了我的博客,女性在。
Leur périple les conduit dans une grande forêt de cèdres dans l'actuel Liban.
他们的旅程将他们带到的一片大雪松林里。
Au Liban déjà, certaines personnes étaient surprises de trouver le tapis dans ma chambre.
在时,有些人发现我房间有毯子时感到很惊讶。
Je me rends compte que je suis vraiment une Libanaise à Paris.
我意识到我确实在的女性。
C’est un tout petit pays au bord de la Méditerranée.
一个位于地中海海岸的小国家。
Peu après sa naissance, sa famille s'installe à Balbeck, aujourd'hui au Liban.
在他出生不久后,他的家人搬到了尔贝克,即如的。
Grâce à son climat tempéré, on y cultive des céréales, des fruits et des légumes.
由于温和的气候,种植谷物、水果和蔬菜。
Bordé par la Méditerranée, le Liban possède une longue côte maritime et de hautes montagnes.
拥有一条漫长的海岸线,面向地中海,并且有高耸的山脉。
C'est un petit pays situé au Proche-Orient qui a des frontières avec la Syrie et Israël.
一个位于近东的小国,和叙利亚及以色列接壤。
En conséquence le voyage au Liban du président Macron prévu mardi et mercredi prochain est annulé.
因此,马克龙总统原定于下周二和周三举行的之行被迫取消。
C'est un artiste libanais, qui s'appelle Ziad Antar.
一位艺术家,他叫Ziad Antar。
Je suis née à Beyrouth, donc d'origine libanaise.
我出生在贝鲁特,因此有血统。
Le Liban dispose aussi d'une grande richesse culturelle, car sa population est issue d'origines diverses.
也拥有丰富的文化遗产,因为其人民来自不同的背景。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释