有奖纠错
| 划词

De même les douze pointes de sa couronne nous montre que le tour du zodiaque a été accompli, elle peut récolter ainsi les fruits de son expérience.

同样,女皇王冠上的尖端喻指走完了一周,女皇可以从中收获她的验之果了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spi, spiautérite, spic, spica, spicanard, spiccato, spiciflore, spiciforme, spicigère, spicilège,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7月合集

J'ai vu le gros zodiac arriver.

- 我看到大二宫来了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

L'Amérique serait-elle sur le point de découvrir d'identité du mystérieux Zodiaque, dont Hollywood a fait un film à succès?

- 美国是否即将发现好莱坞拍摄成二宫身份?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Cet homme et sa famille sont finalement secourus, emmenés à bord de ce zodiac en lieu sûr.

- 这个人和他家人终于获救,并被带上这艘二宫到一个安全地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Elle veut notamment s'attaquer au phénomène des taxi-boats, ces bateaux-taxis, de gros zodiacs, qui semblent s'être multipliés ces derniers mois.

她特别想解决近几个月来似乎成倍增加车船现象,这些水上出车、大型二宫

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et puisqu'on parle de constellations, Héphaïstos a fait un peu comme dans les chevaliers du Zodiaque : il a forgé des chiens en or, en argent, et en bronze !

说到星座,赫淮斯托斯做法有点像二宫骑士们:他用金、银和青铜铸造了,狗!

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Parfois ça m'est arrivé de rembarquer en zodiac et non en hélicoptère parce que tout simplement il y avait trop de brouillard et que l'hélicoptère ne pouvait pas voler.

-有时我碰巧乘坐二宫而不是直升机重新登船,因为雾太多,直升机无法飞行。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Je lui montrai ici les deux cercles polaires, les tropiques, l'écliptique, le chemin parcouru par le Soleil, jalonné par les constellations zodiacales ; là, les colures des solstices et des équinoxes.

我向凯拉指出,这里还有两大极圈,也就是回归线和即是太阳经过二宫星座移动路线,根据这个,人们可以标记出春分、秋分以及夏至、冬至。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Heureusement, l'histoire se termine bien puisque à quelques dizaines de mètres des récifs, le zodiac a enfin pu redémarrer et regagner tant bien que mal le navire amiral le Manon Dufresne.

幸运是,故事结局很好,因为距离珊瑚礁几米,二宫终于能够重新启动并返回旗舰Manon Dufresne。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

À ce moment-là on peut se retrouver confronté effectivement à des situations exceptionnelles, ce qui a pu m'arriver lorsque le zodiac est tombé en panne et que la houle nous ramenait à grande vitesse vers les falaises de l'île de la Possession.

那时,我们实际上可以发现自己面临着特殊情况,这可能发生在我身上,当时二宫崩溃了,海浪把我们高速带回了占有岛悬崖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spilitisation, spilosite, spilositique, spin, spina, spina-bifida, spinacène, spinal, spinale, spinalgie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接