有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Et le fantôme de ces moines, on le retrouve encore dans d'autres mots.

这些僧侣鬼魂们还能在其他单词里找到。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les histoires de fantômes et d'esprits circulent depuis l'Antiquité. Tenez, Homère.

关于鬼魂和灵魂故事自古就有。看,荷马。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Revenons à nos fantômes. Ils peuvent prendre plusieurs formes.

们回到鬼魂上来。 它们可以有很多形式。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Parfois, le fantôme se présente sous la forme d'une silhouette flottante, plus ou moins vaporeuse.

有时,鬼魂会以漂浮着形象出现,有些模糊。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les bons esprits me protègent et me guident.

鬼魂,给指引。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Oh non, dit Ron, aussi pâle que le Baron Sanglant.

,糟糕。”恩说,脸色苍白得像血鬼魂

评价该例句:好评差评指正
历史

Curieusement, tous ces fantômes s'expriment dans un français parfait et parfois même en vers.

奇怪的是,所有这些鬼魂都用完美法语说话,有时甚至用诗歌。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

À la fin du XXe siècle, le sida fait renaître le spectre des pandémies.

20世纪末,艾滋病使得大流行病鬼魂

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y avait des cadavres couchés et des fantômes debout.

那儿有躺着尸体和站着鬼魂

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Tu crois que tu as vu son fantôme ?

“你以为你看到他鬼魂了吗?”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est le fantôme d'un moine copiste qui nous hante encore aujourd'hui.

它是至今仍然纠缠抄经鬼魂

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Parfois, le revenant se matérialise sous la forme d'une voix lointaine.

有时,鬼魂彷佛在遥远声音中出现。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les esprits de la montagne de Luang Prabang m'ont dit un jour essaye de me dessiner.

琅勃拉邦山鬼魂告诉,它们会给指示。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les mauvais ne peuvent rien me faire.

不过坏鬼魂也没办法对做什么。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce dernier semblait le talonner partout où il allait, comme un fantôme le hantant sans relâche.

他似乎在跟着它走,跟着一个死死缠着他鬼魂

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Nous autres, fantômes, bien que nous appartenions à des maisons différentes, savons maintenir des liens d'amitié.

们这些鬼魂虽然属于不同学院,但始终持着亲密友谊。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Nous qui croyons en la mort, nous ne sommes pas de ceux qui rejetteraient cette explication mystérieuse.

们这些信鬼魂是不会拒绝这种神秘解释

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Beaucoup sont persuadés que c'est un coup du fantôme.

许多都相信这是鬼魂把戏。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Dans la disposition nerveuse où je me trouvais, je m’attendais à voir l’ombre d’Hamlet errant sur la terrasse légendaire.

神经质地期望在那块著名平台上见到《哈姆莱特》一剧中出现鬼魂

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Heureusement, les autres fantômes du château ne faisaient pas tant d'histoires à ce sujet.

而他认识其他鬼魂都没有这样大惊小怪

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hypericum, hyperimmunité, hyperinflation, hyperinformé, hyperinsulinémie, hyperinsulinie, hyperinsulinisme, hypérite, hyperkalicytie, hyperkaliémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接