Il n'en reste pas moins que le Soudan est autosuffisant sur le plan alimentaire et dispose de quelques excédents exportables - par exemple, sorgho, viande, légumes, mangues.
不过,苏丹在粮食上自给自足,甚至略有盈余用于出口,出口产品主要是高梁、肉、蔬菜和芒果。
Bien que les principales productions portent sur les cultures vivrières (mil, sorgho, riz, maïs), les cultures de rente peuvent représenter un bon potentiel pour l'agro-industrie et l'exportation; c'est le cas du coton, de l'arachide, du niébé.
尽管农业产出以谷物(米、高梁、大米、玉米)为主,但经济作物对农工业有巨大潜力(如棉花、豆类和豇豆)。
De nouvelles cultures s'implantent et l'on a recours à la biotechnologie pour optimiser les cultures traditionnelles telles que celles de la canne à sucre et du sorgho qui servent à produire de l'éthanol, source d'énergie nouvelle et renouvelable.
正在引进新的作物,并利用物技术最大限度的提高甘蔗与高梁等传统作物的价值,此种作物现被用于
产乙醇这一新的可再
能源。
Les principales matières premières des biocarburants sont, d'une part, le sucre de canne ou de betterave, la pomme de terre, le maïs, le blé, le sorgho et les déchets d'autres plantes et, d'autre part, les huiles obtenues à partir de toutes sortes d'oléagineux (comestibles ou non).
产自甘蔗或甜菜的糖、薯类、谷物、子、高梁和其他植物的残枝败叶以及产自各种油料
的油(食用或非食用)都是
物燃料的主要原料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。