有奖纠错
| 划词

De plus hautes joies.

高尚的乐趣。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons joindre le geste à la parole.

须将美好的言辞转化为高尚的行动。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne se lassera pas de répéter ce noble message.

印度尼西将不遗余力阐释这一高尚意见。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne peut en aucun cas être l'instrument d'une cause véritablement noble et juste.

它永远不可能为真正高尚和正义的事业服务。

评价该例句:好评差评指正

Certes, les circonstances régionales et mondiales étaient favorables à la réalisation de ce noble objectif.

的确,区域和全球情况有利于实现这一高尚目标。

评价该例句:好评差评指正

C'est une tâche difficile, mais juste et noble.

这是一项艰巨的任务,但却是一项正义和高尚的任务。

评价该例句:好评差评指正

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚目标的来说,耳其是稳定的堡垒。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

稀缺的资源和现有的能源须用于更加高尚的目的。

评价该例句:好评差评指正

Constamment, de nombreux représentants ont fait montre de beaucoup d'intégrité et de leadership.

许多代表从头至尾表现出极其高尚的品德和高超的领导能力。

评价该例句:好评差评指正

Je l'assure du plein appui de la République de Corée dans sa noble entreprise.

向他保证,大韩民国将全力支持他高尚工作。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de chaque comité sont des personnes de haute moralité, dont l'impartialité est reconnue.

每个委员会的委员均为道德高尚、公正性得到承认的士。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple indonésien a la chance d'avoir un Président remarquable et moral.

印度尼西民有幸有一位杰出和道德高尚担任其总统。

评价该例句:好评差评指正

Il y a bien de la différence entre être un beau vieillard et avoir une belle vieillesse.

在做一个高尚和有一个美好晚年之间有很大的区别.

评价该例句:好评差评指正

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚,要学会爱,不要遗忘一起度过的黎明和回忆。

评价该例句:好评差评指正

D'après ma délégation, l'honnêteté morale doit être le fondement de nos délibérations.

国代表团认为,高尚的品德须成为审议的指导方针和事实上的基础。

评价该例句:好评差评指正

Plus qu'un compte-rendu, c'est une émouvante histoire de réussite.

听到的不是一个简简单单的报告,而是一种非常动、非常高尚和非常成功的经历。

评价该例句:好评差评指正

Malgré cette action apparemment noble, l'esclavage est resté dans les faits toléré, excusé et perpétré.

尽管这种行动看似高尚,但在很长一段时间内,各国实际上仍在容忍、纵容和允许实行奴隶制。

评价该例句:好评差评指正

Les beaux discours et les accords écrits ne dissuaderont pas les terroristes et les régimes hors-la-loi.

恐怖分子和非法政权不会为高尚言谈或书面协定所动。

评价该例句:好评差评指正

Telle est la voie à suivre si l'on veut maintenir la paix et la sécurité internationales.

要维护国际和平与安全,就须遵循这一高尚的道路。

评价该例句:好评差评指正

Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.

约旦为自己能与世界其他地方的高尚企业同列感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dessoucheur, dessoucheuse, dessouder, dessoudeur, dessoudure, dessoufrage, dessoufrer, déssoufrer, dessoûler, dessous,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《王子与公主》电影节选

Je ne suis pas un prince mais je veux être aussi fort qu'un prince.

我不王子,但我和王子一样高尚

评价该例句:好评差评指正
Pierre et Jean

Ce ne serait ni digne ni équitable.

既不高尚的也不平等的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A ça, pour faire des trucs pas jojos, on sait se tirer la bourre !

当然,我们还做了一些不那么高尚的事情!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On le félicitera peut-être d'avoir choisi ce beau métier.

或许有人会祝贺他选择了高尚的职业。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils ne le font pas uniquement parce qu'ils sont convertis à la vertu.

他们样做不仅仅因为他们追求品德高尚

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Là, nous venons de le dire, tout est noble, pur, digne, honnête.

在那里,我们指出,一切都高尚、纯洁、尊贵、诚实的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry Potter est noble et courageux et ce n'est pas un fouineur !

“哈利·波特勇敢而高尚,哈利·波特从不多管闲事!”

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tantris, tu as fait une noble chose et tu as aidé notre pays.

Tantris,做了件很高尚的事,帮助了我们的国家。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Tenez, v’là pour vous ! et il est encore trop propre, tas de salauds !

“瞧,给个!群肮脏东西还不如屁股高尚呢!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mais l’homme pauvre, généreux et noble, qui ne travaille pas, est perdu.

不工作的人,穷而慷慨高尚,那不可救药的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il ne s'agit pas d'une fuite inspirée par la couardise, mais d'une attitude pleine de noblesse.

胆怯的逃跑——高尚行为!”

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Pourquoi cette émotion tout de même noble et indispensable est ainsi discréditée, méprisée, rejetée ?

为什么种既高尚又必不可少的情绪会如此被贬低、蔑视和排斥呢?

评价该例句:好评差评指正
三个枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais, disons-le, pour le moment d’Artagnan était mû d’un sentiment plus noble et plus désintéressé.

不过应该说,当时达达尼昂受着一种更高尚,更超逸的情感支配。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Aussi son amour de la sincérité, n’étant pas désintéressé, ne l’avait pas rendu meilleur.

因此,他对真诚坦率之爱并非超脱功利,也未能使他的人品变得更加高尚

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

C'est simplement parce que vous avez trop de... disons de noblesse pour en faire usage.

“那因为您太——哦——太高尚了,不愿意运用它。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Tu as fait quelque chose de très noble en sauvant la vie de Pettigrow.

救了小矮星彼得的命,做了件很高尚的事。”

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le tableau doit s'appuyer sur des textes classiques, porter un message moral et exalter des sentiments nobles.

作品要贴近经典文献,传递道德观念,颂扬高尚的情感。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce n’est qu’à moi qu’il adresse la parole, il me croit l’âme haute.

他只跟我说话。他认为我灵魂高尚

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La générosité, la noblesse d’âme, l’humanité lui semblèrent peu à peu n’exister que chez ce jeune abbé.

渐渐地,她觉得宽厚、灵魂高尚、仁慈只存在于个年轻的神甫身上。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Moi, je mets l’amitié avant tout, parce que l’amitié, c’est l’amitié, et qu’il n’y a rien au-dessus.

我把友谊看得比什么都要紧,因为没有比友谊更高尚的东西了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dessus-de-plat, dessus-de-porte, déstabilisant, déstabilisateur, déstabilisation, déstabiliser, déstalinisation, déstaliniser, desthiobiotine, destin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接