有奖纠错
| 划词

En dépit des demandes répétées du Gouvernement libanais, la batterie est demeurée en place.

尽管向黎巴嫩政府一再提出要求,该丝毫不动。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'armée djiboutienne possède bien cinq ZU-23.

吉布提军队中的确有5ZU-23毫米

评价该例句:好评差评指正

Après de nombreuses protestations émanant de la FINUL, la pièce a récemment été enlevée.

联黎部队多次提出抗议,最近,这被撤走。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la MINUL arriva sur le site, le canon antiaérien n'y était plus.

联刚特派团小组赶到现场时,没有找到该BZT

评价该例句:好评差评指正

Deux batteries antiaériennes à Kindu.

驻在金杜的两个连。

评价该例句:好评差评指正

On a également signalé à sept reprises des tirs antiaériens provenant du côté libanais de la Ligne.

此外,根据记录,从蓝线黎巴嫩一侧发了7枚弹。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, les Forces armées libanaises ont répondu par des tirs antiaériens à proximité de Tyr.

在同一天,黎巴嫩武装部队在提尔附近发弹。

评价该例句:好评差评指正

Elle détruit à la roquette une batterie anti-aérienne inactive et tue, à l'occasion, deux militaires ivoiriens.

他们用火箭弹炸毁了一处已经废弃的阵地,并同时打死了两名科特迪瓦士

评价该例句:好评差评指正

À 15 h 30, ces avions ont essuyé des tirs en provenance des unités antiaériennes de la résistance situées au sol.

30抗运动的部队向其开火。

评价该例句:好评差评指正

Le 28 avril, des éclats provenant d'un tir antiaérien ont causé des dégâts mineurs à un poste de la FINUL.

28日,弹片给联黎部队哨所造成轻微损害。

评价该例句:好评差评指正

Le 18 février dernier, une batterie antiaérienne a été placée tout près de la position 8-32 de la FINUL.

18日,一防空被布置在距离联黎部队8-32阵地不远的地带。

评价该例句:好评差评指正

À cette occasion, de nombreuses armes nouvelles et modernes, dont un camion équipé d'un canon anti-aérien, ont été saisies.

在这个过程中缴获了包括车载在内的许多新式现代武器。

评价该例句:好评差评指正

En outre, trois véhicules blindés de transport de troupes et un canon antiaérien ont été installés dans cette zone.

此外,还有3辆装甲运车和1位于安全区的哨所。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, les navires de pêche sont équipés de pièces d'artillerie anti-aérienne lourdes et nombre des membres des équipages sont armés.

渔船一般都装有,许多船员都带武器。

评价该例句:好评差评指正

Il a également, de manière prémonitoire, mis en garde contre les dangers des tirs antiaériens émanant de la partie libanaise.

他还很有先见之明地警告了黎巴嫩一方的火所构成的危险。

评价该例句:好评差评指正

Les canons antiaériens examinés par le Groupe étaient apparemment des ZU-23 de type 58, 77 et 85 ou des variantes.

专家小组检查的似乎为ZU-23、58类、77类和85类型号或改装型。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.

专家小组观察到各武装团体具有相当强的防空军事能力,包括和地对空导弹。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le 28 avril dernier, un obus tiré par une batterie antiaérienne a atterri à 10 mètres environ d'une position de la FINUL.

此外,4月28日,从防空出的一发弹落在联黎部队阵地外十米处。

评价该例句:好评差评指正

Cinq des 75 personnes qui, le 6 mai, avaient pris possession des canons antiaériens, sont montées sur le dhow accompagnés d'une partie des canons.

参与5月6日接收的75个人中有5人带着运来的一部登上这艘船。

评价该例句:好评差评指正

Le Hezbollah a réagi à ces incursions par des tirs antiaériens, certains braqués au-dessus de la Ligne, acte qui menace le calme actuel.

真主党以火进行还击,其中某些火的瞄准目标越过了蓝线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la Camarde, La chaise, la chaleur pénètre dans l'enveloppe du cœur, la chaleur trouble la conscience, La chalotais, la cloche cassée ne peut résonner, la Comédie-Française, La condamine, la corogne, La fayette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2014年8月合集

Les frappes des drones ont notamment détruit 9 positions de combats des insurgés, un point de contrôle, six véhicules blindés, un blindé léger ainsi qu'un canon antiaérien.

无人机袭击摧毁了9个叛乱分子的战斗个检查站,六辆装甲车,辆轻装甲车和高射炮

评价该例句:好评差评指正
硬核历

Ironiquement, il s'agira de deux canons absolument pas prévu pour le combat antichar ; l'obusier de campagne de 105mm qui équipe l'artillerie allemande et le célèbre canon Flak, c'est à dire anti-aérien de 88mm.

具有讽刺意味的是,这将是两把绝对不用于反坦克战斗的枪;装备德国火炮的105毫米野战榴弹炮和著名的高射炮,即88毫米高射炮

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


la lubrification élimine les agents pervers, la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接