Suai est l'endroit où sont stationnés les soldats fidjiens.
苏艾是斐济士驻扎的地方。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Trois sous-marins sont déjà basés à Apra Harbour.
有潜艇已驻扎阿普拉港。
Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.
驻扎营地为男女提供分开的设施。
La Force ne possède donc plus de base dans cette ville.
目前城区内没有驻伊多国部队驻扎。
Des tentatives ont été faites pour discréditer les travaux de la présence internationale.
有人曾企图诋毁国际驻扎所作的工作。
Un autre groupe de médias a plaidé en faveur du maintien de la présence française.
第二类媒体主张法国部队继续驻扎。
Il y a aussi des forces syriennes au Liban.
此外,叙利亚也有部队驻扎在黎巴嫩。
Cet effort décisif s'est poursuivi pendant toutes les interventions de la Force.
海地部队将在整个驻扎期间开展这项重要工作。
Nous demandons que les effectifs des bataillons in situ soient renforcés.
我们正要求增加已驻扎在Situ的各营。
L'armée cantonne sur la prairie.
队驻扎在草地上。
Le personnel de la Mission sera, dans sa majorité, basé dans l'est du Tchad.
特派团大部分人员将驻扎在东乍得。
Le bataillon nigérian de Freetown sera le dernier à partir.
驻扎在弗里敦的尼日利亚营将最后撤出。
À l'heure actuelle, les deux tiers de nos contingents se trouvent dans les Kivus.
目前,我们的部队分之二驻扎在南北基伍。
Notre position sur la question d' une présence internationale a été exposée clairement.
我们已经阐明我国对派国际人员驻扎问题的立场。
En effet, elles y sont présentes à plusieurs endroits en ce moment même.
事实上,他们现在就驻扎在黎巴嫩境内若干地点。
À Mogadiscio, elles occupent sept positions principales.
在摩加迪沙城内,埃塞俄比亚部队驻扎在七个重要地点。
Mon gouvernement est allé plus loin en cantonnant des ex-combattants rwandais à Kamina.
我们甚至让卢旺达前战斗人员驻扎在卡米纳。
L'UNICEF enregistre actuellement les enfants soldats au site de Muyange.
目前,儿童基金会正在穆延杰驻扎营地登记儿童。
Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.
每个前战斗员小组将在驻扎营地停留个星期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gardes, sous le commandement de M. des Essarts, avaient leur logement aux Minimes.
埃萨尔先生指挥的禁军驻扎在米尼默。
Les troupes qu’il rejoignait campaient à quelques milles au nord de la ville.
他的部队就驻扎在城北几英里以外的一地方。
Cosette songea que cet officier était sans doute du régiment caserné rue de Babylone.
“这军官一定是驻扎在巴比伦街的那部队里的。”
Ça, c'est la technique un petit peu blédard, mais ça marche rudement bien !
这,这有点像是驻扎在北非内地法国兵的方法,但很管用!
Tous les autres sont stationnés aux frontières pour empêcher les invasions de barbares.
所有其他的士兵都驻扎在边境,以止野蛮人的入侵。
Qu’il parte dans vingt-quatre heures, pour se faire recevoir à Strasbourg, où est son régiment.
让他二十四钟头之内前往斯特拉斯堡报到,他的团队驻扎在那儿。
Les troupes britanniques commencent à fortifier Boston, et s'emparent des munitions stockées dans la colonie du Massachusetts.
英国部队开始加强波士顿的御,并夺取了驻扎在马萨诸塞殖民地的弹药。
Poster des Détraqueurs autour d'une école, marmonna-t-elle en posant une main sur le front de Harry.
“让摄魂怪驻扎在学校周围,”她咕哝着把哈利的头发拨开,摸了摸他的额。
Il lui était si facile de s’engager dans un des beaux régiments en garnison à Besançon !
对他来说,到一驻扎在贝藏松的漂亮团队去当兵,那是何等容易的事!
Après 17 ans de présence, les risques pour les Vénitiens sont nombreux.
在17年的驻扎中,威尼斯人面临着许多风险。
Il a été écrit par Rouget de Lisle en 1792 pour l'armée alsacienne qui était basée à Strasbourg.
1792年,鲁热·德·利尔为驻扎在斯特拉斯堡的阿尔萨斯军队写了这首歌。
Des troupes iraniennes sont présentes en Syrie.
伊朗军队驻扎在叙利亚。
Sur le pourtour extérieur du marché sont installés tous les petits maraîchers, qui chaque jour viennent du nord de l'île.
在市场的周围驻扎着所有小菜农,他们每天从岛的北边来。
C'est là que stationne la flotte de Moscou.
这里是莫斯科舰队驻扎的地方。
Des troupes russes stationnent sur ces deux territoires.
俄罗斯军队驻扎在这两地区。
Parfois, des soldats de l'opération Sentinelle sont en poste.
有时哨兵行动的士兵也会驻扎。
Son état-major sera installé dans la capitale tchadienne.
其工作人员将驻扎在乍得首都。
Moscou y stationne de nombreux navires de guerre jusqu'à aujourd'hui.
直到今天,莫斯科已经在那里驻扎了许多军舰。
Plusieurs conseillers américains sont en permanence stationnés dans le cabinet de guerre formé par Israël.
几名美国顾问永久驻扎在以色列组建的战时内阁中。
Laurent Fabius a annoncé l'augmentation du nombre de soldats français sur place.
洛朗·法比尤斯宣布增加驻扎在地面的法国士兵人数。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释