有奖纠错
| 划词

Suai est l'endroit où sont stationnés les soldats fidjiens.

苏艾是斐济士驻扎的地方。

评价该例句:好评差评指正

La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.

稳定团已在海地所有10个省驻扎

评价该例句:好评差评指正

Trois sous-marins sont déjà basés à Apra Harbour.

潜艇已驻扎阿普拉港。

评价该例句:好评差评指正

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开的设施。

评价该例句:好评差评指正

La Force ne possède donc plus de base dans cette ville.

目前城区内没有驻伊多国部队驻扎

评价该例句:好评差评指正

Des tentatives ont été faites pour discréditer les travaux de la présence internationale.

有人曾企图诋毁国际驻扎所作的工作。

评价该例句:好评差评指正

Un autre groupe de médias a plaidé en faveur du maintien de la présence française.

第二类媒体主张法国部队继续驻扎

评价该例句:好评差评指正

Il y a aussi des forces syriennes au Liban.

此外,叙利亚也有部队驻扎在黎巴嫩。

评价该例句:好评差评指正

Cet effort décisif s'est poursuivi pendant toutes les interventions de la Force.

海地部队将在整个驻扎期间开展这项重要工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons que les effectifs des bataillons in situ soient renforcés.

我们正要求增加已驻扎在Situ的各营

评价该例句:好评差评指正

L'armée cantonne sur la prairie.

驻扎在草地上。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de la Mission sera, dans sa majorité, basé dans l'est du Tchad.

特派团大部分人员将驻扎在东乍得。

评价该例句:好评差评指正

Le bataillon nigérian de Freetown sera le dernier à partir.

驻扎在弗里敦的尼日利亚营将最后撤出。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les deux tiers de nos contingents se trouvent dans les Kivus.

目前,我们的部队分之二驻扎在南北基伍。

评价该例句:好评差评指正

Notre position sur la question d' une présence internationale a été exposée clairement.

我们已经阐明我国对派国际人员驻扎问题的立场。

评价该例句:好评差评指正

En effet, elles y sont présentes à plusieurs endroits en ce moment même.

事实上,他们现在就驻扎在黎巴嫩境内若干地点。

评价该例句:好评差评指正

À Mogadiscio, elles occupent sept positions principales.

在摩加迪沙城内,埃塞俄比亚部队驻扎在七个重要地点。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement est allé plus loin en cantonnant des ex-combattants rwandais à Kamina.

我们甚至让卢旺达前战斗人员驻扎在卡米纳。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF enregistre actuellement les enfants soldats au site de Muyange.

目前,儿童基金会正在穆延杰驻扎营地登记儿童

评价该例句:好评差评指正

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留个星期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

枪手 Les Trois Mousquetaires

Les gardes, sous le commandement de M. des Essarts, avaient leur logement aux Minimes.

埃萨尔先生指挥的禁军驻扎在米尼默。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Les troupes qu’il rejoignait campaient à quelques milles au nord de la ville.

他的部队就驻扎在城北几英里以外的一地方。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cosette songea que cet officier était sans doute du régiment caserné rue de Babylone.

“这军官一定是驻扎在巴比伦街的那部队里的。”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ça, c'est la technique un petit peu blédard, mais ça marche rudement bien !

这,这有点像是驻扎在北非内地法国兵的方法,但很管用!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tous les autres sont stationnés aux frontières pour empêcher les invasions de barbares.

所有其他的士兵都驻扎在边境,以止野蛮人的入侵。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Qu’il parte dans vingt-quatre heures, pour se faire recevoir à Strasbourg, où est son régiment.

让他二十四钟头之内前往斯特拉斯堡报到,他的团队驻扎在那儿。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les troupes britanniques commencent à fortifier Boston, et s'emparent des munitions stockées dans la colonie du Massachusetts.

英国部队开始加强波士顿的御,并夺取了驻扎在马萨诸塞殖民地的弹药。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Poster des Détraqueurs autour d'une école, marmonna-t-elle en posant une main sur le front de Harry.

“让摄魂怪驻扎在学校周围,”她咕哝着把哈利的头发拨开,摸了摸他的额

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Il lui était si facile de s’engager dans un des beaux régiments en garnison à Besançon !

对他来说,到一驻扎在贝藏松的漂亮团队去当兵,那是何等容易的事!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Après 17 ans de présence, les risques pour les Vénitiens sont nombreux.

在17年的驻扎中,威尼斯人面临着许多风险。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il a été écrit par Rouget de Lisle en 1792 pour l'armée alsacienne qui était basée à Strasbourg.

1792年,鲁热·德·利尔为驻扎在斯特拉斯堡的阿尔萨斯军队写了这首歌。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年11月合集

Des troupes iraniennes sont présentes en Syrie.

伊朗军队驻扎在叙利亚。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Sur le pourtour extérieur du marché sont installés tous les petits maraîchers, qui chaque jour viennent du nord de l'île.

在市场的周围驻扎着所有小菜农,他们每天从岛的北边来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

C'est là que stationne la flotte de Moscou.

这里是莫斯科舰队驻扎的地方。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Des troupes russes stationnent sur ces deux territoires.

俄罗斯军队驻扎在这两地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Parfois, des soldats de l'opération Sentinelle sont en poste.

有时哨兵行动的士兵也会驻扎

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Son état-major sera installé dans la capitale tchadienne.

其工作人员将驻扎在乍得首都。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Moscou y stationne de nombreux navires de guerre jusqu'à aujourd'hui.

直到今天,莫斯科已经在那里驻扎了许多军舰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Plusieurs conseillers américains sont en permanence stationnés dans le cabinet de guerre formé par Israël.

几名美国顾问永久驻扎在以色列组建的战时内阁中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Laurent Fabius a annoncé l'augmentation du nombre de soldats français sur place.

洛朗·法比尤斯宣布增加驻扎在地面的法国士兵人数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接