Elle dissipe la buée de notre hiver.
她驱散我们冬天的阴霾。
Chassez les peurs irraisonnées. Ce n'est pas en partant perdant qu'on arrive gagnant !
驱散毫无来由的恐惧,你将成为赢家。
Le vent se leva , il chassa les nuages et le soleil apparut.
起风了,风驱散了乌云,太阳出来了。
Les formations de police et les soldats de la MINUL sont intervenus pour les disperser.
联利特派团建制警察部队和军事部队进行了干预,驱散了人群。
Une mesure plus faible que la normale peut indiquer qu'une substance inconnue a déplacé l'oxygène.
低于正常值的读数可表明某种未知物质驱散了氧。
Les autres n'ont pas pu se tenir ou ont été dispersés par la force.
则被禁止,或被强行驱散。
La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.
警察使用催泪弹驱散该抗。
Les manifestants ont brûlé des pneus et érigé des barrages dans les rues principales.
据以色列国防军发言人说,这是例行的“驱散骚乱办法”。
Des résidents de Gaza qui essayaient avaient été dispersés à l'aide de gaz lacrymogènes.
有,试图绕过检查站的加沙居民被催泪弹驱散。
Les Forces de défense et de sécurité ont dispersé le groupe.
国防保安部队驱散了人群。
Ces forts soupçons doivent pouvoir être dissipés sans l'ombre d'un doute.
必须毫无疑问地驱散这个很大的疑虑。
Le vent balaie les nuages noirs.
风驱散乌云。
La police a dispersé la foule.
警察驱散了人群。
A deux heures du matin, la ronde passa, dissipant un moment la fatigue de la nuit.
早上2点钟的时候,巡视官经过,这驱散了些夜间的疲劳。
Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.
天外飘来的阵阵馨香驱散了焚烧着他的骨髓的无限痛苦。
Plusieurs témoignages racontent que les autorités délogeaient sans ménagement toute personne tentant de s’approcher du porteur de flamme.
数名目击者声称但凡是有意图想要接近火炬传递员的人都会被警方以粗暴的方式驱散。
La police aurait dispersé violemment cette manifestation pacifique, brutalisant et insultant ces femmes avant de les arrêter.
据悉,警察以武力驱散了游行者,殴打妇女,然后将她们逮捕。
La police israélienne a dispersé la foule, confisqué des drapeaux et arrêté au moins 10 personnes.
以色列警察驱散群体,没有旗帜,至少逮捕了10人。
Les soldats avaient riposté et tiré des balles en caoutchouc pour disperser les lanceurs de pierres.
军队反过来发射橡皮子弹以驱散投掷石块的人。
Les extrémistes musulmans auraient blessé 2 soldats, puis auraient été dispersés par des renforts de l'armée.
这些穆斯林极端主义分子打伤了两名士兵,然后被增援部队驱散。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne fallait plus songer à dissiper ces impénétrables ténèbres.
处在无法驱散的一片漆黑里面。
Maintenant, c'est à ton tour de faire peur à tes peurs!
现在,来驱散的恐惧了!
En ce moment, le fanal s’alluma soudain, et son vif éclat fit évanouir cette vague lumière.
这时候,探照灯忽然亮了,它那辉煌的光把那模糊的光驱散了。
On essaye de parler avec les CRS, ils nous ont dégagé parce qu'ils ont peur de nous.
我尝试和法兰西共和国保安部队对话,但是他驱散我因为他害怕我。
– Il doit se reposer à l'intérieur, dit Keira pour se rassurer, mais nous étions tous deux inquiets.
“他可能正躺在车里休息呢。”凯拉试图驱散心中的疑虑,然而我两个都感惴惴不安。
Autre silence. Fauchelevent fit de la main gauche cette espèce de geste qui donne congé à une question inquiétante.
又是一阵沉寂。割风用左手做着那种驱散疑难的姿势。
Un souffle d’air, pénétrant par le carreau cassé, contribuait à dissiper l’odeur du charbon et à dissimuler le réchaud.
从那玻璃碎了的窗格里吹进来的阵阵冷气,也有助于驱散煤味并隐蔽那火炉。
Son père avait une telle chance, qu’un omnibus l’avait renversé, sans seulement le dessoûler. Quand donc crèvera-t-il, cette rosse ?
然而她父亲总是那样走运,一辆四马车撞了他一个四脚朝大,他的未被驱散,这个没用的东西,何时才能死哟。
Le geste peut aussi rejeter le mauvais sort, vaincre la peur, ou au contraire lancer une malédiction à son ennemi.
这些动作也可以驱散厄运,战胜恐惧,或者相反,对敌人施加诅咒。
Cinq ans de séjour entre ces quatre murs et de disparition avaient nécessairement détruit ou dispersé les éléments de crainte.
他在那四堵墙里,销声匿迹,住了五年,这已够清除或驱散那些可虑的因素了。
Ils ont été dispersés cette fois-ci dans le calme par les forces de l'ordre.
这一次他被警察和平驱散了。
Un rassemblement violemment dispersé par les talibans.
被塔利班暴力驱散的集会。
Ils ont été dispersés au petit matin le 5 octobre.
他于 10 月 5 日凌晨被驱散。
En Arizona, certains manifestants ont dû être dispersés avec des gaz lacrymogènes.
在亚利桑那州,一些抗议者不得不用催泪瓦斯驱散。
Ces derniers jours, pour disperser la foule... Tirs.
最近几天,为了驱散人群...镜头。
Les forces de sécurité ont dispersé les manifestants.
安全部队驱散了示威者。
La police est intervenue violemment pour disperser les supporters autour du stade.
警察暴力干预,驱散体育场周围的支持者。
La police a dispersé les protestataires à coup de grenades lacrymogènes.
警方用催泪瓦斯罐驱散了抗议者。
Ils ont bombardé nos maisons et nous ont dispersés.
他轰炸了我的家园并驱散了我。
Elles ont répliqué avec des gaz lacrymogènes pour tenter de les disperser.
他用催泪瓦斯回应,试图驱散他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释