Sur la route enneigée , on apercevait des chevaux qui tiraient de lourds traîneaux .
积雪道路上,我们看见一些马拉着沉重雪橇。
Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.
我们危地马拉经验告诉我们,这不是一件容易事。
À ce jour, 60 % des enfants du Malawi sont inscrits à l'école primaire.
迄今,60%马拉维儿童接受初级教育。
Tazara assure aussi le trafic de transit du Malawi jusqu'à Mbeya.
马拉维贸易也由坦桑铁路局载运到姆贝亚。
Il assure environ 44 % des importations de carburant du Malawi.
马拉维货运中心经手44%马拉维燃料进口。
L'alimentation du Malawi en électricité est tributaire de la production hydroélectrique.
马拉维电供应依赖水发电。
Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.
巴基斯坦和危地马拉代表发了言。
Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.
危地马拉赞赏他们提案。
Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.
和平正危地马拉积极变化,这是危地马拉人成就。
Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.
伯利兹仍然为我们邻国危地马拉时代倒错领土要求所困扰。
Le rapport sur la visite au Guatemala fait l'objet d'un additif au présent rapport.
访问危地马拉报告,载于本报告增编。
Cette évaluation intervient à un moment critique pour le Guatemala.
这份评价报告是危地马拉关键时刻提出。
Dans le cas du Guatemala, cette base existait heureusement et continue d'exister.
就危地马拉而言,幸运是,当时有而且现也仍有最低程度协议基础。
Des stages de formation de 14 jours ont été organisés à Addis-Abeba et à Asmara.
为期14天训练班是亚斯亚贝巴和阿斯马拉举行。
L'évaluation intervient à un tournant décisif pour le Guatemala.
这项评估是危地马拉一个关键时刻作出。
Il ne fait aucun doute que le Guatemala est aujourd'hui un pays bien différent.
毫无疑问,今天危地马拉是一个截然不同国家。
À l'âge de 18 ans, tout Guatémaltèque est majeur et citoyen.
危地马拉18岁以上成年人即为危地马拉公民。
La demande de nationalité guatémaltèque s'effectue par requête au Ministre des relations extérieures.
危地马拉国籍申请必须以书面方式向外交部提出。
Par conséquent, les chefs traditionnels sont surtout des hommes.
所以,马拉维酋长大都是男子。
Dès lors, de nombreux patients devaient être transférés vers d'autres hôpitaux à Hébron ou Ramallah.
结果很多病人不得不转往位于希布伦和拉马拉其他医院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait rendez-vous avec un informateur à Ismaëla il y a un mois.
1个月之前,他与伊斯马拉情报员有约。
Les seuls taxis sont les calèches, appelés cidomo.
唯一出租车是马拉四轮车,称为希多摩。
Et voilà, là, on a les Malabar parathas.
而在这里是马拉烤肉。
Pablo est né à Malaga, en Espagne.
勃罗出生在西班牙马拉加。
Mais, dit madame de Villefort, avec ces mêmes chevaux je n’oserai jamais m’en aller.
“可我不敢再用那两匹可怕马拉我回去了。”维福夫人说道。
Franz et Albert étaient en ce moment en face de la via delle Maratte.
弗兰兹和阿贝这时正在马拉特对面。
Les mineurs utilisaient alors de véhicules sur rails tirés par des chevaux.
当时,矿工们使用是马拉轨道车。
Marat le sanguinaire, assassiné dans sa baignoire.
嗜血马拉在他浴缸里被谋杀。
On ne le trouve qu'ici, en Galice, à Azumara.
这种小麦只在加利西亚阿祖马拉才有。
La finale de Top Chef, c'est comme un fucking marathon.
《厨》决赛就像个该死马拉松。
Ce soir, les candidats vont se livrer à un véritable marathon culinaire.
今晚,选手们将展开一场真正烹饪马拉松。
Une centaine de diligences sans chevaux les attendaient devant la gare.
车站外面,一百辆没有马拉马车在等候着他们。
Mais à l'époque, les menaces de Marat ont quelque chose de très très concret.
但是在当时,马拉威胁非常具体。
On reconnut que ce qu’on avait sous les yeux était un morceau du linceul de Marat.
家认出了在眼前是一块裹葬马拉尸布。
C'est d'ailleurs la première vidéo de ma chaîne YouTube, celle où je cours le semi-marathon de Paris.
其实,我YouTube频道第一个视频就是我跑黎半程马拉松那段视频。
C'est parti pour un petit marathon.
一场小型马拉松开始了。
Nous sommes arrivés à gagner, à faire gagner, énormément de temps sur le marathon de Paris de cette année.
在今年黎马拉松比赛中,我们能够节省,节约量时间。
Durant toute cette aventure, Terry a couru l'équivalent d'un marathon de 42 kilomètres par jour avec sa jambe artificielle.
在整个冒险过程中,特里用他假腿每天跑了相当于42公里马拉松。
Certains atterrissent dans la ville de Caen, où ils dénoncent en Marat un tyran sanguinaire.
一些人来到卡昂市,在那里他们指责马拉是一个残暴暴君。
Enfin, Carpentras, avec ses 37 degrés, s'aligne sur les températures de Marrakech.
最后,37 度 Carpentras 与马拉喀什气温相匹配。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释