有奖纠错
| 划词

Par conséquent, le verre est toujours le Masai Ke décoration architecturale de choix.

所以,玻璃玛赛克仍是饰建筑的

评价该例句:好评差评指正

Les gens veulent dépenser moins et mieux, c'est bon pour le bio.

人们想少花钱又消费的合理,绿色商品是

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises nationales et étrangères pour devenir le premier choix pour de nombreux produits connus.

成为国内外众多知名企业的产品。

评价该例句:好评差评指正

Pour joindre sans frais, le risque zéro, est le premier choix pour votre entreprise.

加盟无需任何费用,零风险,是您创业的

评价该例句:好评差评指正

Une très grande priorité est accordée à cette question dans 17 autres régions.

这是另外17个分区域的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit être notre instrument de choix.

联合国必须是我们的工具。

评价该例句:好评差评指正

La famille constitue un lieu de prédilection des violences.

家庭是暴力行为的所。

评价该例句:好评差评指正

L'un des premiers domaines dans lesquels ont été investis leur nouveaux revenus est l'infrastructure routière.

新发现的投资域之一就是道路。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易置仍然是叛乱者的武器。

评价该例句:好评差评指正

Utiliser et appuyer les capacités nationales doivent être la priorité de l'aide internationale.

使用和支持国家能力应成为国际援助的

评价该例句:好评差评指正

La cohabitation hors mariage est une forme de vie privilégiée par les jeunes générations.

非婚同居成为了年轻一代的生活方式。

评价该例句:好评差评指正

L'ecstasy est désormais la drogue de prédilection des jeunes dans plusieurs régions du monde.

摇头丸已成为世界一些地区青年人的毒品。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis sont la destination principale des candidats aux études supérieures à l'étranger.

美国是有意在国外接受高等教育者的国。

评价该例句:好评差评指正

Selon cette enquête, la cohabitation n'est pas une option choisie comme alternative au mariage.

据这次研究,同居并不是替代婚姻生活的方式。

评价该例句:好评差评指正

Thé, les boissons vert naturel, est la boisson de choix pour la vingt et unième siècle.

茶水,这种天然绿色饮品,是二十一世纪饮料的.

评价该例句:好评差评指正

Ces familles privilégient le travail pour satisfaire leurs besoins.

在有关住户,就其成员需求而言,有报酬的工作是

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'un conflit éclate, la réconciliation nationale doit être l'option privilégiée.

在发生冲突的情况下,民族和解必须是策略。

评价该例句:好评差评指正

Il est proposé d'appliquer l'approche ainsi esquissée aux projets présélectionnés par les parties prenantes concernées.

提议由名单所列项目的利害关系方将此处概述的办法用于这种项目。

评价该例句:好评差评指正

L'exécution des éléments de ce programme évolutif par le PNUCID reste la modalité privilégiée.

交给药物管制署来执行,仍然是这个编制中的方案下各组成部分的执行方式。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation étant devenue une cible de choix, il faut modifier radicalement les dispositions en vigueur.

目前联合国组织已成了恐怖主义袭击的对象,所以必须从根本上改变目前的安全措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Kemsamax, la référence du kem's en ligne.

Kemsamax,在线kem's的

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les trajets de nuit sont également préférés par certains.

夜间驾一些人的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans le centre du pays, on privilégie plutôt les bovins pour le transport.

在法国中部,牛运输的

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Quand il voyage, son premier choix pour le transport est toujours le train.

旅行的时候,他的永远的火车。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La fabrication du Tang Zhuang est exigeante. L’étoffe de satin est le meilleur choix.

唐装做工讲究,织锦缎面料

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

La ville est quand même avant tout l’espace des services, quels qu’ils soient.

城市还服务空间的,无论如

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans l'idéal, il faut privilégier les écolabels et le coton bio.

理想情况下,应该生态标签和有机棉。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ce serait un mix entre les deux, mais moi je privilégie quand même l'emplacement.

我希望两者兼得,但我的地点。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour faire transiter les marchandises, on préfère les navires qui longent les côtes plutôt que le rail.

了运输货物,沿海船只而不铁路。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Par exemple en Espagne, la seule huile végétale qui est vraiment considérée comme à privilégier, c'est l'huile d'olive.

比如在西班牙,唯一真正被认的植物油橄榄油。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

La ville est avant tout l’espace des services parce que les industries on peut en trouver aussi à la campagne.

城市的服务空间,因我们在乡下能看到工业存在。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pourquoi la diplomatie reste-t-elle privilégiée avant tout?

什么外交仍然

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

En période de canicule, les repas frais sont privilégiés.

在热浪期间,新鲜食物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Et la version officielle est loin d'être celle privilégiée.

而且正式版还远远不

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les personnes vulnérables sont leur cible privilégiée.

弱势群体他们的目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La Turquie est aussi la terre d'élection des cliniques du cheveu.

土耳其美发诊所的之地。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Et devient la voiture de prédilection, de la génération Peace and Love.

并成和平与爱一代的车。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Mais Brittney Griner est une otage de choix !

但 Brittney Griner 人质的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ces dernières années, les bijouteries sont devenues la cible privilégiée des braqueurs.

近年来,珠宝店成劫匪的目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Aujourd'hui, la salopette est une pièce de choix dans les boutiques les plus tendance.

如今,工装裤已成最时尚精品店的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接