有奖纠错
| 划词

Il a été le premier intérieur, pour combler les lacunes.

该机为国内首创,填补国内空

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes censément le premier à avoir proposé un projet aussi absurde.

一个如此荒唐的计划估计您是首创

评价该例句:好评差评指正

La sociologie de la litterature ou Occident date de Madame pe Stael.

整个西方的文学社会学由斯达尔夫人首创

评价该例句:好评差评指正

Granulé intérieur de soja est la première production exclusive sans ajouter de conservateurs innovation majeure.

颗粒酱油是国内首创独家生产不需添加防腐剂的大革新。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est le premier de cette nature dans le monde.

该项目是世界上同类项目的首创

评价该例句:好评差评指正

La Société d'exploitation du DWK ordinateur contrôleur de température est une initiative nationale, le best-seller national.

本公司经营的DWK型电脑温控仪属国内首创,畅销全国。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'applique à nos relations bilatérales et à un grand nombre d'initiatives régionales.

这包括我们的双边关系,以及很多区域首创行动。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, nous saluons votre direction éclairée de ce pays.

向你们敬礼,主席先生,我们要礼敬你们的首创神。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'initiatives et d'orientations nouvelles se sont précisées au PNUE ces dernières années.

过去几年,环境署现了一系列新的情况和首创行动。

评价该例句:好评差评指正

Si ces deux objectifs n'ont rien de nouveau, leur mise en corrélation est inédite.

其中无论那一个都不是新内容,但将它们联系在一起却是首创

评价该例句:好评差评指正

Après une longue gestation, dans le pantalon du premier enseignants sous la direction professionnelle de la mode Nvku.

经过长期的酝酿,在裤业名师的指导下首创国内专业时尚女裤。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下版了小册子“首创的脚步”。

评价该例句:好评差评指正

Société de produire et de commercialiser un nouveau produit de la première maison: un temps de boire.

本公司生产及销售一种国内首创的新产品:一次性杯饮料。

评价该例句:好评差评指正

L'IUFRO a mis en place le Service mondial d'information forestière (GFIS), initiative du Partenariat de collaboration sur les forêts.

国际研联建立了全球息处,这是合作伙伴关系首创的。

评价该例句:好评差评指正

Elle fait partie des pionniers de l'immunofluorescence en microscopie, une technique aujourd'hui utilisée par les laboratoires du monde entier.

马丽·奥斯本是免疫萤光显微镜检查法的首创人之一,今天这项技术已被世界各国的实验室所采用。

评价该例句:好评差评指正

Les actions ciblées ayant comme objectif de diversifier les choix scolaires et professionnels, tels que l'initiative « girls' day-boys' day ».

开展有针对性的活动,其目标是使入学和职业选择多样化,例如“女孩日-男孩日”这一首创活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Mécanisme de contrôle et de suivi développé conjointement par le Burundi et la Commission est une première du genre.

由布隆迪和委员会共同制订的《监察和追踪机制》是同类中的首创

评价该例句:好评差评指正

En vue de promouvoir une consommation durable, le PNUE a favorisé une Initiative sur la publicité et le développement durable.

为了逐步培养可持续的消费方式,环境署一直在促进一项关于广告和可持续发展的首创行动。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également salué la sagesse, le courage, le sens de l'initiative et la clairvoyance de S. E. le Président Khatami.

部长们还对赛义德·穆罕默德·哈塔米总统阁下的智慧和勇气、首创神和远见灼识表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, sa non-stop et de l'absorption d'énergie électromagnétique en L'efficacité d'un pouvoir de Tete, est la première maison.

同时,其不间断的吸附电磁热能并转化为电能的特特有功效,尚属国内首创

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incompatible, incompétance, incompétence, incompétent, incompétente, incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合

C'est Southwest Airlines qui en est à l'origine.

由西南航空首创

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Alors il explique une initiative proposée par une petite ville en Allemagne.

他介绍的方法首创于德一个城市。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

En plus, vous allez voir, ils ont une approche de l'enseignement du français plutôt originale.

另外,你会看到,他们在教授法语方面有一种相当首创的方法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Cette cellule scientifique est-elle réellement une première?

这个科学细胞真的是首创吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

Une première en France et une réussite.

首创并取得成功。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Pour vous faire comprendre l'originalité de ce programme, notre première étape est à Melbourne, la deuxième ville du pays.

为了让你了解到这个计划的首创性,我们第一步是去墨尔本,澳利亚的第二城市。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

C'est une première mondiale à Guidel, dans le Morbihan.

这在 Morbihan 的 Guidel 尚属世界首创

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年9月合

L'opération de redressement, une première mondiale, a duré près de 20 heures.

周转操作是世界首创,持续了近20个

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年12月合

C'est une première mondiale : un coeur artificiel a été implanté en France.

这是世界首创:人工心脏已在法植入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合

Une première en France et une manière pour eux de rester présents, même dans les zones rurales.

这在法尚属首创,也是他们留在农村地区的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Néanmoins l’initiative hardie de cette jeune femme, la courte promiscuité qui en résulta entre elle et l’instrumentiste, produisirent une impression généralement favorable.

再怎么说,这位年轻妇女的胆的首创精神,她跟钢琴家短间内在台上的同出现,在在座者的心中普遍产生了良好的印象。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2014年9月合

Une première en France… Les notaires ont manifesté aujourd'hui dans plusieurs villes pour protester contre le projet de réforme de la profession.

首创...公证人今天在几个城市示威,抗议拟议的职业改革。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法航空-美食篇

Une des spécialités de la maison Lasserre est la crêpe Suzette qui a été créée au Café de Paris, à Monte Carlo, en 1896 pour Édouard VII.

橙酒可丽饼(苏泽特薄饼)是拉塞尔家的一个特色菜,1986年蒙特卡罗巴黎咖啡厅,为爱德华七世首创了这款甜品。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2019年9月合

On part pour la Chine pour refermer ce journal avec une première mondiale qui justement a pour objectif de réduire l’emprunte carbone : la mise à flots du plus grand porte-conteneur motorisé au gaz liquéfié.

我们离开中,以世界首创的旨在减少碳借贷的报纸结束本报:推出由液化气驱动的最装箱船。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

Marc Parent : Le 18 février 2002.C'était le jour de la première parution en France d'un journal gratuit, Métro, alors c'était une première nationale, et rappelez-vous, ça ne s'est pas fait sans difficultés.

马克·帕伦特:2002 年 2 月 18 日。这一天是法第一份免费报纸出版的日子,地铁,所以这是全首创,请记住,它并非没有挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


incondié, inconditionnalité, inconditionné, inconditionnel, inconditionnelle, inconditionnellement, inconduite, inconel, inconformité, inconfort,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接