有奖纠错
| 划词

Ils possèdent deux ballons dirigeables.

有两艘飞艇

评价该例句:好评差评指正

D'où aussi les pressions qui s'exercent pour empêcher le Venezuela d'acquérir des moyens de défense, ne serait-ce que pour surveiller ses frontières, comme cela s'est produit dans les négociations menées pour acheter des aéronefs à l'Espagne et au Brésil.

也因此它施加压力阻止委内瑞拉取得卫工具,甚至简单的卫边界工具,例如阻止向西班西购买飞艇的谈判。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ganglionnaire, ganglioplégique, ganglioside, gangmylonite, gangosa, gangrené, gangrène, gangrener, gangréneuse, gangreneux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Parce que Charles, lui, il s'est battu contre un zeppelin !

因为查尔他跟一个齐柏林飞艇一架!!

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Juillet 1900. À bord d'une structure en aluminium contenant des ballons d'hydrogène, Zeppelin survole triomphalement le lac de Constance.

1900年7月,齐柏林飞艇登上装有氢气球的铝制结构,胜利地飞越康坦茨湖。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Pourquoi les bateaux mouches s'appellent comme ça ?

为什么叫飞艇

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Est-ce bien la peine de faire ce dirigeable ?

-值得做这艘飞艇吗?

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

À bord d'un ballon dirigeable. M. Santos-Dumont pourrait nous aider.

飞艇上。桑托-杜蒙先生可以帮助我们。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Et lui, il ne s'écrasera jamais !

齐柏林伯爵号飞艇永远会坠毁!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Hier, Kiev a confirmé avoir abattu 8 ballons dirigeables envoyés par Moscou pour tester la défense antiaérienne.

昨天,基辅证实击落科派来测试防空能的8架飞艇

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Mais ce qui avait débuté sous les acclamations du monde rural se termine par un atterrissage d'urgence non loin de Stuttgart.

飞艇在乡村人民的欢呼声下起飞,但在距离图加特远的地方紧急降落。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Les quelque 50 000 curieux qui affluent de toutes parts pour voir un zeppelin de près assistent à un désastre.

近50000名好奇人士从四面八方涌来,想要近距离观看齐柏林飞艇,却亲眼目睹一场灾难。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Le zeppelin passionne la nation, le comte est une star, son engin incarne l'Allemagne. Arrive la 1re Guerre mondiale.

齐柏林飞艇令全国着迷,伯爵成为明星,他的机器是德国的象征。 第一次世界战来临。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

LE DIRIGEABLE : La carte varie mais la qualité et le raffinement des plats se maintiennent.

飞艇:菜单各,但菜肴的质量和精致度保持变。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Zeppelin, le combattant opiniâtre cabossé par le destin, devient une sorte de héros romantique et son dirigeable, un emblème patriotique.

齐柏林,这位被命运折磨的顽强斗士,成为一位浪漫的英雄,他的飞艇则成为爱国的象征。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

32 secondes plus tard, le zeppelin s'écrase, dévoré par les flammes.

32秒后,齐柏林飞艇坠毁,被火焰吞噬。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

D'autres pays font des recherches sur les dirigeables, mais la technique n'est pas au point.

其他国家也在研究飞艇,但技术达到标准。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Fin 1915, il devient capitaine du HMTB117, un torpilleur, et en juillet 1916, il s'illustre en combattant un Zeppelin venu bombarder Londres.

1915 年底,他成为 HMTB117 鱼雷艇的艇长。1916 年 7 月,他在与前来轰炸伦敦的齐柏林飞艇的战斗中表现出色。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

L'enveloppe est presque aussi grande que le Titanic, mais les nazis viennent de nationaliser la société.

飞艇外壳几乎和泰坦尼克号一样,但纳粹刚刚将该公司国有化。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Le nouveau zeppelin s'appelle Hindenburg, comme l'ancien président du Reich, et porte des croix gammées.

新的齐柏林飞艇被称为兴登堡(Hindenburg),以前任帝国总统的名字命名,并带有纳粹党徽。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si le Zeppelin survit aux coups de canon, il est obligé de bombarder sans succès le navire et ne peut donc atteindre la capitale.

即使齐柏林飞艇能够幸存下来避开炮击,但它将被迫以失败结束的方式轰炸舰只,从而无法抵达首都。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Il construit l'immense LZ127 Graf Zeppelin qui transportera passagers et courrier vers les États-Unis, le Brésil et le pôle Nord.

他建造巨的齐柏林伯爵号飞艇(LZ127 Graf Zeppelin),将乘客和邮件运送到美国、巴西和北极。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Quant au fameux LZ127 Graf Zeppelin, il sera démantelé quelques années plus tard. Le zeppelin est mort, vive l'avion.

至于著名的齐柏林伯爵号飞艇(LZ127 Graf Zeppelin),它将于几年后被拆除。齐柏林飞艇,飞机万岁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ganoin, ganomalite, Ganonema, ganophyllite, ganse, ganser, gansette, gansu, gant, Gantamol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接