有奖纠错
| 划词

Vous pouvez prendre des bonbons au décollage de l'avion.

起飞可以吃些糖。

评价该例句:好评差评指正

L'avion s'envola, malgré le brouillard.

尽管有雾,仍然起飞

评价该例句:好评差评指正

L'avion s'envole malgré le brouillard.

尽管有雾,还是起飞了。

评价该例句:好评差评指正

Il est défendu de fumer au moment du décollage et de l’atterrissage.

起飞和降落勿吸烟。

评价该例句:好评差评指正

L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.

起飞和降落的候禁止使用移动电话。

评价该例句:好评差评指正

Une petite île prise après le décollage de Kota Kinabalu, autour quelques plates-formes pétrolières.

起飞后,拍到的一座小岛,周围是石油钻井平

评价该例句:好评差评指正

L’avion va bientôt décoller, vas vite t’enregistrer.

起飞了,赶紧登吧。

评价该例句:好评差评指正

L’avion venait de partir quand nous sommes arrivés à l’aéroport.

我们到达场的刚刚起飞

评价该例句:好评差评指正

L'avion a pris l'air.

起飞

评价该例句:好评差评指正

L’avion est sur le point de décoller.

马上就要起飞了。

评价该例句:好评差评指正

8 L'avion est sur le point de decoller.

就要起飞了.

评价该例句:好评差评指正

Les points de départ des avions seront décidés par la Commission.

进港起飞点将由监核视委决定。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont relatives aux heures de décollage et d'atterrissage des avions.

这一资料涉及起飞和降落

评价该例句:好评差评指正

Quand décolle l’avion,s’il vous pla?t ?

什么起飞?

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, l'appareil a décollé et survolé la Mésorée avant de retourner à l'aéroport illégal de Krini.

同日,该起飞并飞越迈萨奥里亚上空,飞回克里尼非法场。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.

女士们,先生们,马上要起飞了,大家系好安全带。

评价该例句:好评差评指正

L'un des appareils est reparti le même jour dans la direction opposée.

一架CN-235军用于当天起飞,朝相反方向离去。

评价该例句:好评差评指正

Faute de liquide de dégivrage, les avions ne pourront plus décoller dans les heures qui viennent.

除霜液短缺,往后几个小内的航班将无法起飞

评价该例句:好评差评指正

Aucun avion ne décolle du Koweït pour attaquer des civils iraquiens.

没有任何自科威特起飞袭击伊拉克平民。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de l'intervention de l'ONUCI, l'appareil a ensuite pu poursuivre sa route.

在联科行动介入之后,该架最后被允许起飞

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antipode, antipodisme, antipodiste, antipoétique, antipoison, antipôle, antipolio, antipoliomyélitique, antipollution, antiporteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电话通

Est-ce que l'avion partira comme prévu ?

按时起飞吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'avion décolla, emportant ces hommes qui auraient la fortune d'assister au dernier soupir de l'humanité.

起飞了,载着这些有会看到人类最后结局的人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Là, il y en a un qui est en train de décoller.

那边有一架正在起飞

评价该例句:好评差评指正
你在里?

La dernière correspondance était déjà partie, elle s’endormait.

第二段航程的已经起飞,苏珊在上睡着了。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

De quel aéroport partira ce vol ?

这班起飞

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Dans la navette, on a récupéré mes lunettes avant le décollage.

航天那次眼镜起飞前就被走了。”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le lendemain, 120 avions de la Luftwaffe décollent et bombardent à l'aveugle les Parisiens avec des bombes incendiaires, causant d'importantes destructions.

第二天,120架德国空军起飞,用燃烧弹对巴黎狂轰成重大破坏。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Ah ! si.. Ouf ! Je passe les contrôles.. « Vite, l'avion va partir » , me dit l’hôtesse.

啊!快!我经过了安检《快点,起飞了》我对空姐说。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sachant qu'un A320 juste avant le décollage pèse 77 tonnes, le prix minimum sera de 303 €.

考虑到一架A320起飞前的重量为77吨,最低的停费用就已经达到了303欧元。

评价该例句:好评差评指正
场景故事记单词

En pilotant sa voiture comme un avion qui décolle, il roule vers l'horizon.

他像起飞一样驾驶着他的汽车, 向着地平线滚去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

La technique vise à faire fuir les animaux à des moments-clés, des décollages d'avion ou des passages de train.

该技术旨在在关键时刻、起飞或火车通道时吓跑动物。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

Mais Paris d’où est parti l’avion, je vous le rappelle, est plus prudent.

但是那里起飞的巴黎,我提醒你,比较谨慎。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

L'appareil s'est écrasé juste après son décollage tuant ainsi les cinq Français qui se trouvaient à son bord.

起飞后不久坠毁,上五名法国人全部遇难。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Immédiatement, un avion de chasse décolle pour vérifier l'identité de l'appareil.

随即,一架战斗起飞验证身份。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cet avion décolle deux fois par semaine rempli de marchandises, direction Dubaï, plaque tournante du système Wagner.

这架每周起飞两次, 满载货物,前往瓦格纳系统的枢纽迪拜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

Un premier avion a décollé de France à destination de Niamey ce mardi à la mi- journée.

周二中午,第一架法国起飞飞往尼亚美。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

Pendant le roulage, le décollage et l'atterrissage, veuillez redresser votre siège, ranger le porte gobelet, la tablette et le repose-jambe.

滑行、起飞和降落时,请将座位的椅背调直,并起杯架、桌板和座椅踏板。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Un aéroport international quasiment, vide avec trois avions au départ de Shanghai et des heures d'attente.

- 一个几乎空无一人的国际场,三架上海起飞,等待数小时。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

C'est de là qu'est parti l'avion russe qui s'est écrasé en plein vol moins d'une demi heure après son décollage.

俄罗斯正是那里起飞的,起飞后不到半小时就坠毁在飞行途中。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et l'aiguilleur du ciel indique, oriente, guide le mouvement des décollages et des atterrissages des avions sur un aéroport.

空中交通管制员指示、定向、引导起飞和降落的运动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antipsychiatrique, antipsychotique, antipuces, antiputride, antipyogène, antipyogénique, antipyrèse, antipyrétique, antipyrine, antipyrinyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接