En outre, il semble que ces faits soient de plus en plus fréquents.
这类事件似乎越来越地发生。
Toutefois je ne ferai pas autant référence que lui à M. Bolton.
我将不会像他那样地提到博尔顿。
Des débats thématiques publics et des séances d'information interactives sont désormais tenus plus fréquemment.
公开主题辩论和互报现在越来越地举行。
Le Conseil doit par conséquent encourager ces deux dirigeants à se rencontrer plus fréquemment.
因此,安理会必须鼓励两位领导人地会晤。
Cette liste s'allonge encore, elle est mise à jour aussi souvent que possible.
清单内容不断增多,而且尽可能地予以新。
La fréquence des séances reflète tant l'importance que la complexité des tâches du Comité.
地开会反映了委会任务的重要性和复杂性。
Des catastrophes peuvent se produire plus fréquemment, avec des conséquences plus dévastatrices.
可能地发生灾害,而影响也会具破坏性。
Le Conseil soulève souvent cette question et est confronté d'ailleurs assez souvent à cette question.
安理会经常处理这一问题,而且相当地面临这一问题。
Les débats thématiques publics et les exposés interactifs sont désormais plus fréquents.
公开的专题辩论和互报现在地举行。
Il pourrait être utile pour le Conseil de disposer de rapports à échéance rapprochée.
它或许有益于安理会地新有关该局势的情况。
Le Groupe de travail a vivement regretté, cette fois encore, l'absence de représentants de l'UNESCO.
工作组对教科文组织的代表地缺席感到深为遗憾。
Compte tenu du niveau actuel des ressources, ces missions ne pourront pas toujours avoir lieu.
以现有的资源水平,有时无法一如所愿较地进行这种访问。
Ma délégation salue l'envoi plus fréquent de missions du Conseil dans les zones de conflit.
我国代表团欢迎向冲突地区地派遣安理会代表团。
Le Conseil a continué à adopter des décisions fréquentes, disproportionnées et tendancieuses contre Israël.
理事会在继续地对以色列采取不成比例且有偏见的行。
Ce genre de processus devrait donc être plus fréquent, y compris à l'initiative des non-membres.
因此,应当地发起此类进程,非成员也应发起此类进程。
Toutefois, ceux-ci avaient eux-mêmes reconnu que les arrestations de journalistes étaient récemment devenues moins fréquentes.
然而,记者们自己也承认最近逮捕记者的事件已不那么地发生了。
La fréquence et les effets croissants de ces facteurs mèneront incontestablement à l'augmentation des migrations.
这些因素越来越地发挥作用,其影响无疑会导致移徙情形增多。
N'était-il pas stimulant d'entendre si souvent leur voix au cours de cette session extraordinaire?
在本次特别会议期间如此地听到他们的声音难道不令人感到耳目一新吗?
Pour ce faire, il organise plus fréquemment divers débats et tables rondes.
过地诉诸灵活讨论方,如专题小组讨论会,便利了上述问题的讨论。
Au cours de la dernière décennie, le Conseil de sécurité a davantage eu recours aux sanctions.
在过去十年里,安全理事会地使用了制裁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pluies vont être fréquentes sur le sud-ouest.
西南区出现雨天。
On gagnerait peut-être à en parler plus souvent, non ?
也许我们应该更谈论这些,不是吗?
Et pour ça, vous pouvez utiliser le mot " fréquemment" .
我们可以使用“fréquemment”()。
Avec le changement climatique, nous subissons plus régulièrement des périodes de canicule.
随着气候变化,我们更经历酷热时期。
Résultat on fait pipi plus souvent et on se déshydrate.
所以我们会更小便,就会脱水了。
Remarques-tu que cette personne te regarde plus souvent?
你是否注意到这个更盯着你看?
S'il y a davantage de sécheresses, ce n'est pas forcément parce qu'il pleut moins.
如果干旱更,不一定是因为降雨量减少。
Les signes incluent le fait d'être distrait plus fréquemment, d'être constamment dans le brouillard du cerveau.
迹象包括更分心,一直处于头脑迷茫中。
Mais cette conduite à deux là, on la voit de plus en plus sur les pistes parisiennes.
巴黎车道上越来越出现两骑一辆滑板车的情况。
On n'a jamais autant parlé de pardon et paradoxalement, on n'a jamais autant été dans l'incapacité de pardonner.
我们从未像现在这样谈论原谅,但矛盾之处在于,我们从未如此难以原谅。
Et ça, ça fait partie de vos résolutions aussi ou pas, donner plus de nouvelles autour de vous ?
那么,更与周围分享近况,这也是你新年决心的一部分吗?
Il vaut mieux éviter d'y penser trop souvent.
最好避免过于考虑它。
Tu devrais écraser des marcassins plus souvent.
你应该更碾压野猪。
Comme j’ai pas envie de faire des vidéos bâclées juste pour tenir ma promesse j’ai décidé d’en publier moins souvent.
由于我不想拍摄些草率的视来遵守我的承诺,我决定不那么布视。
Des prélèvements à réaliser plus souvent cet été.
今年夏天将更取样。
Les super likes matchent plus souvent que les likes normaux.
超级喜欢比普通喜欢更匹配。
Trouves-tu que tu es trop souvent anxieux ?
你是否现你太焦虑了?
Je crois qu'il va falloir que je fasse du jambon plus souvent.
我想我将不得不更制作火腿。
L'adjectif s'entend plus souvent qu'avant, il est un peu à la mode.
形容词比以前更听到,它有点时髦。
On ne s'est jamais autant parlé sur le continent.
在这个大陆上, 们从未如此交流。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释