有奖纠错
| 划词

Ou est-ce que nous allons,au Palais d'Ete?

我们哪啊,吗?

评价该例句:好评差评指正

Le palais d'Été était à l'art chimérique ce que le Parthénon est à l'art idéal.

是幻想艺术,该帕特是一个理想艺术。

评价该例句:好评差评指正

Une dévastation en grand du palais d'Été s'est faite de compte à demi entre les deux vainqueurs.

一个伟大破坏在了帐户一半,优胜者。

评价该例句:好评差评指正

Puisque vous voulez connaître mon avis, le voici : Il y avait, dans un coin du monde, une merveille du monde : cette merveille s'appelait le palais d'Été.

既然你想知道我认为,这里是:有,在一个角落世界,一个不知道世界:这不知所谓

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

Plus tard, le théâtre du célèbre Palais d’été s’inspira du style architectural de cette structure.

后来,著名颐和戏台也受到了这种建筑风格启发。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

S'il vous plaît,comment je peux arriver au Palais d'Eté?

请问去颐和怎么走?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les bronzes chinois font d'ailleurs partie des objets historiques fortement convoités encore maintenant, comme les deux têtes de bronze rendues à la Chine en 2009 dont nous vous parlions dans la vidéo sur le sac du Palais d'été.

中国青今仍是令人垂涎历史文物之一,比如我曾在关于颐和那期视频中给你们介绍于2009年回到中国两颗青像。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接