有奖纠错
| 划词

Les entreprises peuvent être, mais ne dispose pas de son propre type de bien escomptés!

生意还可以,但没有自己预想了样好!

评价该例句:好评差评指正

Après avéré détruit le cuirassé la fonction pour devoir être beaucoup plus petit que loin l'espérance.

后来证明舰摧毁作用远比预想要小得多。

评价该例句:好评差评指正

Cet effort a demandé beaucoup plus de temps et de travail que prévu.

所需要时间和努力比原来预想多得多。

评价该例句:好评差评指正

Un appui a été exprimé en faveur du programme de travail envisagé à ce chapitre.

有人对本款下所预想工作案表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Mais les choses n'évolueront pas selon la cadence souhaitée au départ.

不过,时不我待,事态发展比原先预想要快得多。

评价该例句:好评差评指正

Il a donc été impossible d'exécuter toutes les activités initialement prévues.

所以,实际情况证明,不可执行原来预想全部活动。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, le rythme de la réforme a été plus lent que prévu.

令人遗憾是,改革步伐比预想要慢。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des organisations ont été étonnées de découvrir un niveau d'égalité supérieur à l'attente.

大多数机构很吃惊地发现,性别平等程度比预想要高。

评价该例句:好评差评指正

À notre avis, c'est le seul moyen de régler la question de manière civilisée.

我们认为,这是以文明式解决该问题唯一可预想途径。

评价该例句:好评差评指正

Il a déclaré avoir fait plus de découvertes qu'il ne s'attendait à en faire.

他说,他在这所发现要比他预想多。

评价该例句:好评差评指正

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

需要就是务必让患者把药吃下,然后患者出现预想反应。

评价该例句:好评差评指正

La qualité audio est restée stable pendant toute la durée du projet.

在整个实验期间,两个会议室声音传送一直很稳定,音质达到预想水平。

评价该例句:好评差评指正

Il est, hélas, arrivé plus tard que prévu et sans les conclusions attendues.

令人遗憾是,提出报告时间比预想晚,且没有得出预期结论。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations de Doha ont fait plus de progrès qu'il ne semble.

多哈谈判取得了比预想更大进步。

评价该例句:好评差评指正

La répartition par sexe des postes universitaires de rang élevé s'améliore plus lentement qu'on ne le souhaite.

高级学术岗位促进性别均衡进展没有预想快。

评价该例句:好评差评指正

Et le Secrétariat doit faire avancer les autres travaux prévus par le plan de mise en oeuvre.

秘书处应该推动执行计划中预想另一工作。

评价该例句:好评差评指正

L’échec de la france était prévisible.

法国队这次失败是早在预想之中

评价该例句:好评差评指正

Il est à regretter que les négociations sur le projet de déclaration n'aient pas donné les résultats escomptés.

遗憾是,宣言草案谈判尚未取得预想结果。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire récente montre que des nouveaux besoins peuvent apparaître soudainement sans qu'on s'y attende.

最近情况表明,其他预想不到要求也会突如其来。

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, rien ne prouve que la cause de l'auteur était préjugée.

无论如何没有证据显示提交人案件是凭预想判决

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磁畸变, 磁极, 磁极的, 磁极化, 磁极肩, 磁介质, 磁阱, 磁镜, 磁矩, 磁卡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Il fait tellement plus froid que ce que j'avais prévu.

今天比我预想冷多了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai senti de la merde, mais moins de prévu.

虽然结果不完美,但比我预想要好。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il y en a deux fois trop ou trois fois trop de ce que j'ai montré.

量比我预想多了两三倍。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il n'aurait pas pu espérer mieux.

他考得不错,跟他所预想差不多。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dubois fonça en piqué et la colère le fit atterrir plus brutalement qu'il ne l'aurait voulu.

伍德冲向地面,因为怒气冲冲,落地时比他预想重了一些。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors il faudra s'attendre à ce que la modernité elle-même, à l'origine du capital séduction, soit remise en cause.

因此我们可以预想是现代性本身,这个诱惑资本来源 多人疑。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Les Romains résistent bien plus que prévu, et leurs mercenaires, des cavaliers germains, foncent dans le tas.

罗马人抵抗比预想要强得多,他们雇佣兵——日耳曼骑兵直接冲进了战场。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

C'est bien plus que ce qui était prévu.

这比预想要多得多。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Ils étaient blessés mais vivants, à un détail près: ce n’était pas sa fille qu’il avait sauvée.

他们都受伤了,可还是活了下来。只是有一点和男人预想不一样:那不是他女儿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est vrai que le ressenti est bien souvent encore plus pénible que prévu.

确实,这种感觉往往比预想还要痛苦。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le bonheur arrivait à toute allure, l'événement allait plus vite que l'attente.

幸福来得太快,这样结局超过了人们预想

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cette migration s'est faite sur un plus grand temps   que ce qui était envisagé précédemment.

这种迁移发生时间比之前预想要长。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

C est plus que prévu... et cela soulage le chef de l'Etat.

预想要多...它解除了国家元首职务。

评价该例句:好评差评指正
TEF法语水平测试

Le buffet que vous nous avez commandé sera finalement prêt un peu plus tôt que prévu.

你从我们订购自助餐最终将比预想提前一点准备好。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une autre découverte a été faite durant la campagne d’observation de Bételgeuse : l’étoile est plus proche de nous que prévu.

在对参宿四观测活动中,另一个发现是:这颗星星比我们预想更近。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cette vision tendait à faire croire que le sous-sol de Mars possédait bien plus d'eau que tout ce que les hommes avaient jamais imaginé.

说明火星地层中水远比人们预想多。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

13.Vendre vos produits a été beaucoup plus difficile que nous ne l'avions prévu lorsque nous avons accepté de vous représenter.

13.销售贵方产品比我们当初同意做你们代理时所预想要困难得多。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Mais voilà que je suis devenue professeur et que je reste dans le milieu des études, ce que j'aurais jamais pensé, ça !

但是现在我成为了一名老师,我一直在学习,这是我从来没有预想

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Vous connaissez cette phrase, " il n'y a plus de Français à Roland-Garros" , mais cette fois, elle arrive un peu plus tôt que prévu.

你知道这句话, “法网再也没有法国人了”,只不过这一次来得比预想要早一些。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cependant, pour ses adversaires, cette loi ne présente que des inconvénients : non seulement elle coûte cher, mais elle ne crée pas tous les emplois espérés.

然而,反对者认为该法律只有弊病:费用代价高,并不能创造预想所有职位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接