有奖纠错
| 划词

"Le pilote repêché est sain et sauf, son pronostic vital n'est pas engagé", a déclaré une porte-parole de la marine.

“该飞行员没有受伤、状态预后工作也没有启动。”

评价该例句:好评差评指正

On a exprimé une certaine préoccupation auprès du Rapporteur spécial devant l'insuffisance de l'information sur les questions de soins de santé qui concernent les femmes, par exemple leur état de santé, les moyens d'établir des pronostics et les traitements offerts.

有人向特别报告员表示,他们对于同医疗条件、现有预后和治疗方案等影响妇女的保健问题有关的资料不够充分,感到担心。

评价该例句:好评差评指正

Au titre de son programme sur la santé humaine, l'AIEA mène des projets de coopération technique en médecine nucléaire, faisant intervenir les techniques de biologie moléculaire pour l'épidémiologie, le diagnostic, le pronostic et la détection de la résistance aux médicaments pour les maladies transmissibles et non transmissibles.

原子能机构在人类健康方案下开展核医学技术合作项,将分子生物技术用于传染病和非传染病的流行病学研究、诊断、预后和检测。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons entrepris des actions visant à protéger l'environnement qui contribuent à réduire les principaux facteurs de risques d'asthme, à savoir : les facteurs prédisposants (atopie), les facteurs causaux (allergènes, sensibilisants liés à la profession) et les facteurs contribuants (affections des voies respiratoires, régime, pollution atmosphérique et tabagisme).

古巴正在采取行动控制环境,这有助于减少发生哮喘的主要危险因素,它们是:易患病的体质(遗传性过敏症)、致病原因(变应原,和业有关的敏化剂)和推动因素(呼吸道感染、饮食、空气污染和吸烟),这些因素都是可以采取行动加以预防的,要从根本上改变这一疾病的发病率、流行和预后,从而提高哮喘患者,以及因为这些条件而具有患病风险的人的生活质量。

评价该例句:好评差评指正

L'État a jeté les bases scientifiques de programmes pour la santé et l'amélioration de la vie des personnes âgées grâce à une étude prospective nationale, et a renforcé l'administration des services de soins de santé et d'hygiène en tenant compte des caractéristiques individuelles spécifiques des personnes âgées en créant les médecins de section.

国家通过全国性的预后调查为治疗老年病和提高老人的生活质量提供了科学基础,并且通过科主治医生制度加强了符合老年人特点的治疗和卫生管理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 201410

Un pronostic pour le Prix Nobel de la Paix ?

诺贝尔和平奖的预后

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232

Le pronostic vital du conducteur est toujours engagé.

驾驶员的重要预后仍在进

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Le pronostic vital de certains de ces enfants pourrait être engagé.

一些儿童的重要预后可能会到影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Grièvement blessée, son pronostic vital est engagé.

了重伤,她的生命预后很重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Pour 2 d'entre eux, le pronostic vital reste engagé.

对于其两个人来说,重要的预后仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Le pronostic vital des 6 blessés n'est plus engagé.

6 名伤者的重要预后不再参与。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Désormais leur pronostic vital ne serait plus engagé.

从今以后,他们的重要预后将不再参与。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

Son pronostic vital n'est pas engagé.

他的重要预后没有参与。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Le pronostic vital des victimes de l'attaque au couteau d'Annecy ne serait plus engagé.

Annecy 刀袭击害者的重要预后将不再参与。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Elle a été grièvement blessée mais son pronostic vital n'est plus engagé.

了重伤,但她的重要预后已不复存在。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Le jeune homme a été hospitalisé en urgence absolue et son pronostic vital est engagé.

这名轻人在绝对紧急情况下被送往医院,他的生命预后正在进

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202212

Installé quelques tables plus loin, Simone, neuf ans, ne veut pas se risquer à un pronostic.

9 岁的西蒙娜再往前安装了几张桌子,不想冒险进预后判断。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201312

Il souffre d'un traumatisme cranien grave, indique la station, mais son pronostic vital n'est pas engagé.

该站说,他遭了严重的头部创伤,但他的预后没有参与。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Les pompiers sont arrivés quelques minutes après le drame mais le pronostic vital reste engagé.

- 悲剧发生后几分钟, 消防队员就赶到了, 但重要的预后仍在进

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Aujourd'hui, les 2 enfants sont toujours hospitalisés à Grenoble mais leur pronostic vital n'est plus engagé.

- 今天,这 2 名儿童仍在格勒诺布尔住院,但他们的重要预后已不再参与。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201312

Parmi les blessés dont le pronostic vital est engagé, deux adultes et un tout petit enfant, plongé dans un coma profond.

预后正常的伤员,有两名成人和一名非常小的孩子陷入了深度昏迷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Et c'est la mission de cette start-up: créer la 1re base de données mondiale de survivants de cancers à très mauvais pronostic.

这就是这家初创公司的使命:创建第一个预后极差的癌症幸存者的全球数据库。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202311

Un correspondant de la chaîne de télévision publique Russia 24 a été blessé dans cette attaque, mais son pronostic vital n'est pas engagé.

公共电视频道“俄罗斯24小时” 的一名记者在这次袭击伤,但他的生命预后没有危险。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188

7 personnes sont gravement blessées, dont cinq enfants qui se trouvent dans un état d'urgence absolue, cela signifie que leur pronostic vital est engagé.

7人重伤,其5名儿童处于绝对紧急状态,这意味着他们的预后危及生命。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Elle autorise une sédation profonde et continue jusqu'au décès pour un patient atteint d'une affection grave et incurable, avec un pronostic vital engagé à court terme.

它授权对患有严重且无法治愈的疾病的患者进深度和持续的镇静直至死亡,并且具有重要的预后短期承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接