有奖纠错
| 划词

Ce n'est que sur la page peut commencer à lire le document.

仅仅是放在纸上就可开始阅读。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à ma page de profil !

欢迎光临我个人简介

评价该例句:好评差评指正

La page d'un minimum de 6 cm de diamètre - 8 cm.

最直径最短为6公分——8公分。

评价该例句:好评差评指正

Juste une simple lumière de la page que vous lisez plaque lampe de lecture.

试想一块仅只照亮你所阅读平板阅读灯。

评价该例句:好评差评指正

La typo, police simple ; équilibre dans la page.

排版,简单字体,平衡排在上。

评价该例句:好评差评指正

Une autre page dédiée à Nadetta!

Houda发布了一个圈子接。

评价该例句:好评差评指正

Ces pages peuvent désormais être téléchargées bien plus rapidement qu'auparavant.

现在下载比过去快得多。

评价该例句:好评差评指正

Ces pages sont conformes aux niveaux I et II d'accessibilité.

均着重遵守一级和二级无障标准。

评价该例句:好评差评指正

En effet, 416 500 pages ont été consultées sur le site Web du Répertoire.

据记录,《汇辑》网站访问次数为416 500次。

评价该例句:好评差评指正

Les six autres ensembles décrits au paragraphe 33 ci-dessus ont été consultés quelque 35 000 fois.

上文第33段所述六个网址约有35 000次其他访问。

评价该例句:好评差评指正

Ces pages sont liées aux différentes sections et utilisations de Plasma, sur les ordinateurs de bureau ou les netbooks.

个分类中尚未包含任何或媒体。

评价该例句:好评差评指正

Ces cinq machines à la pointe du progrès sont capables d'imprimer 250 pages à la minute.

五台新一代机器每分钟能够印刷250个

评价该例句:好评差评指正

En moyenne, toutes langues confondues, près de 500 pages sont affichées et 2 800 pages sont révisées tous les mois.

按每月平均计算,刊登有近500个,订正所有语文达2 800个。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de pages consultées donne une idée plus précise de l'utilisation réelle de l'information affichée.

更准确地说明材料实际使用情况阅览数而不是访问人次。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, il faut ajouter une ligne de code dans votre header afin d’inclure le fichier javascript correspondant.

两种情况下,为了整合个运行代码,你得将swfObject整合到你里。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, au cours de la même période, le nombre de pages consultées a augmenté de près de 26 %.

然而,阅览数却比同期增长近26%。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont conformes aux niveaux d'accessibilité I et II prévus par les directives du World Wide Web Consortium.

均遵守万维网集团一级和二级无障标准。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les pages affichées sont constamment mises à jour, avec des informations intéressant fournisseurs et délégations.

此外,不断更新提供了供应商和代表团感兴趣信息。

评价该例句:好评差评指正

Français : Les pages, fichiers et sous-catégories dans cette catégorie ont été listés sur Commons:Demandes de suppression.

列在个分类或文件已经被列在删除请求中。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux efforts du Département, le nombre de pages préparées pour affichage dans chaque langue s'est nettement accru.

在该部努力下,用每一种语文刊登数目大大增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vaseliner, vaselinome, vaser, vaseux, vashégyite, vasicine, vasiducte, vasier, vasière, vasistas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Une nouvelle page s'ouvre ensuite et vous invite à préciser le problème rencontré.

接下来会出现一个新页面,请您在那个页面上详遇到的麻烦。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Alors, la liste des ingrédients bien sûr est en bas de la page.

清单页面底部哦。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

La liste des ingrédients est en bas de la page.

这个谱的清单页面底部。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Et la liste des ingrédients est en bas de la page.

清单页面底部。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Des magazines masculins sont apparus et consacrent de nombreuses pages à la mode.

男性杂志上也有越来越多的时尚页面

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Et la liste des ingrédients est en description en bas de la page bien sûr.

当然,清单页面下方的描

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et puis, n’oubliez pas qu’on a aussi une page Instagram et Facebook.

然后呢,同样也别忘了我们还有ins和脸书页面

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Limitez le nombre de programmes ou d'onglets ouverts et inutilisés.

减少打开而又不使用的程序或页面的数量。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça t'emmènera vers la page de présentation de l'Académie Français Authentique.

它会带你到Français Authentique学院的介绍页面

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors rendez-vous sur notre page www.patreon.com slash easyfrench.

那么请访问我们的页面www.patreon.com/easyfrench。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Et la liste des ingrédients est en description, en bas de la page.

这个谱所需的清单在页面底部的描

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

La liste des ingrédients est en bas de la page bien sûr.

清单页面底部。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Des albums de petit format, à la couverture souple, avec des centaines de pages.

漫画书是有数百页的小页面以及软封面的画册。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On poursuit la lecture des pages, des cases et des bulles dans le sens inversé.

我们继续以相反的方向阅读页面、对话框里面的内容。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Notre page avec des objets à la con. Et moi aussi j'ai une page !

我们做的那些愚蠢的事情。而且我也有一个页面!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et n'oubliez pas les like, les abonnements, de partager, allez voir notre page Facebook, Instagram et tout ça !

别忘了给我们点赞,订阅我们,分享我们的节目,去看我们的Facebook页面,Instagram页面等等!

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Et bien sûr la liste des ingrédients est en description ici.

当然,这道菜所需的清单页面下方的描处。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

La liste des ingrédients est en description juste en bas de la page .

这道菜所需的清单在描处,在页面底部。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Et la liste des ingrédients bien sûr est en bas de la page.

这道菜所需的清单当然页面底部。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Bien sûr, la liste des ingrédients est en descriptif, juste en bas de la page.

当然,欧姆雷特蛋的所需的清单在描处,页面底部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vélivol, vélivole, vélivoler, vélivoleur, vélivoliste, velléitaire, velléité, vellingtonia, vélo, véloce,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接