Ce musicien met un poème en musique.
这乐家为一首诗谱曲。
Qui est le fondateur du Festival de Prades ?
普拉德乐节独奏乐家乐会的创始人是谁?
Dominique Nicolas, jeune musicien de vingt ans, lui répond.
20岁的年轻乐家Dominique Nicolas回应了他。
Les musiciens arrivent en procession, enveloppés dans des couvertures.
在夜色的笼罩下,乐家人依次上台献艺。
La liturgie est donc ce jeu auquel nous invitent poètes et musiciens.
因此,礼仪成了诗人与乐家邀我们共游的嬉戏。
Ils sont musiciens, le père comme le fils.
他们, 父亲和儿子, 都是乐家。
Ma frustration est sans doute de ne pas être aussi forte que ces musiciens-là.
毫疑问,我的失望情绪没有这些乐家那么强烈。
Les musiciens jouent une symphonie de Beethoven.
乐家在演奏一曲贝多芬的交响乐。
Il a inspiré de grands musiciens, de grands peintres.
还把灵感赠给伟大的乐家,伟大的画家们。
Tu as écrit pour etre un grand musicien, pour qu'on t'admirat.
你为了成为一个大乐家而作曲,为了别人对你肃然起敬。
Quel instrument chinois sera cette année représenté parmi les solistes du festival ?
今年中国乐家将使用什么乐演出?
Dans ma tête, je reste un musicien comme les autres.
在我的脑中我认为和其他乐家一样。
Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.
广场上,许多乐家和滑稽演员都在进行表演,使得这里从中午到深夜一直都富有生气。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列举几法国乐家吗?
Enfant prodige, elle est présentée avec son frère à toutes les cours européennes.
一样是一天才乐家,从小就和莫扎特在欧洲各个皇家宫廷表演。
En quelle année fut lancé officiellement le festival de Prades ?
普拉德乐节独奏乐家乐会创始于哪一年?
Les musiciens cubains ne peuvent toujours pas se rendre aux États-Unis.
对古巴乐家在美国市场的活动仍有限制。
Les musiciens ne peuvent se rendre aux États-Unis.
古巴乐家不许进入美国市场。
C'est un musicien hors de pair.
他是一杰出的乐家。
Les Victoires de la musique lui décerneront le titre de la meilleure bande originale de film.
这一系列的成功使他被冠之以最好的电影原声乐家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous faites de la musique ? demanda-t-elle.
“你是音乐家吗?”她问道。
Oui, désolé pour tous les musiciens qui regardent cette vidéo.
是的,观看本视频的音乐家们,我感到很抱歉。
Franchement, si je voulais travailler je n'aurais pas fait musicien.
率地说,如果我想工作,我就不会成为一名音乐家。
De grands musiciens japonais se sont hissés aux premiers rangs en interprétant notre répertoire classique.
日本的大音乐家们才站到了前列,演奏我们的古典曲目。
Routiers, musiciens ou ouvriers du bâtiment présentent un déficit auditif moyen de 20 dB!
卡车司机、音乐家或建筑工人的平均听力损失为20分贝!
Des musiciens congolais modifient la recette et donnent naissance à la rumba congolaise.
刚果音乐家改变了式,刚果伦巴诞生了。
Plusieurs rappeurs ont même pour parents des musiciens renommés comme Gims, Youssoupha ou Ninho.
许多说唱歌手的父母也是著名的音乐家,比如Gims, Youssoupha或Ninho。
J'aurais rêvé d'être meilleure musicienne que ce que je suis.
曾经的我,梦想着成为一个比更出色的音乐家。
Bravo ! Finalement, tu es un bon magicien.
太棒了!你是个优秀的音乐家。
Allez, vraiment plus actuel, vraiment de maintenant, qui sont apparus il n'y a pas longtemps.
看更加新潮,不久前才崭露头角的音乐家。
Pourtant, à tout âge, nous avons presque tous la possibilité de devenir un bon musicien.
然而,无论任何年龄,我们成为大音乐家的可能性都是大致相同的。
Elle a dû les faire venir avec les musiciens, les chaises et les rafraîchissements.
她多半是靠了这些音乐家,这些舒服的椅子,还有可口的饮料才把他们吸引的。
Vinteuil avait été l’un de ces musiciens.
凡德伊就是这样的音乐家中的一个。
Je le trouve toujours d'une élégance folle et puis c'est un très grand musicien.
我一直觉得他是一个非常优雅的人,他是一个伟大的音乐家。
Elle restera aux côtés du musicien de longues années.
她将与这位音乐家一起很多年。
Certains capitaines paient même de leurs poches des musiciens de bord !
一些船长甚至用自己的钱支付船上的音乐家!
C'est comme pour un musicien, tout à coup, avoir un violoniste ou un pianiste.
就像一个音乐家突然遇到了一位小提琴手或钢琴家。
Des chars, des danseurs et des musiciens s'agitent émerveillés des Douaisiens.
花车、舞者和音乐家杜埃人民惊奇的注目下移动着。
Chaque fois, c'est une victoire puisque que nous, on fabrique, et le musicien, lui, concrétise.
每次,这是一种胜利既然我们,我们制作,且音乐家,他,落实。
Ma mère est artiste peinte, mon père est un musicien, chanteur.
我妈妈是画家,我爸爸是音乐家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释