有奖纠错
| 划词

Ah,il donne sur la cour.Il est donc tres calme.Et ou sont les toilettes ?

阿,它朝院子。非常所在那?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


plumeux, plumicome, plumier, plumitif, plumosite, plum-pudding, plumule, plupart, plural, pluralisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Oui, c'est très calme, c'est très... closer to nature.

非常安静非常...更接近自然。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

A l'intérieur, « c'était très silencieux, très paisible, émouvant » , souffle Vincent.

“里面非常安静非常祥和,非常令人感动。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Au-dehors, la neige avait commencé à tomber et le château était plongé dans le silence.

窗外飘起了雪花,城堡非常安静

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

C'est un endroit très calme. Il n'y a pas beaucoup d'habitants.

是个非常安静地方,居民不多。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il y eut alors un grand silence et les sourires des Serpentard devinrent moins triomphants.

礼堂里变得非常安静,斯莱特林们敛了一些。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰 Harry Potter et la Coupe de Feu

Par chance, les couloirs éclairés par des rayons de lune étaient déserts et silencieux.

还好,月光映照在走廊里空非常安静

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Par exemple : tout était calme quand soudainement, Jean est entré dans la pièce.

房间里非常安静,突然,jean进来了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ici, on est en plein cœur de Saint-Germain-des-Prés, dans une petite rue qui est très calme.

在这里,我们位于圣日耳曼德佩区中心,在一条非常安静小街上。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le prisonnier avait été placé dans la chambre de l’avant, où il resta calme, silencieux, sourd et muet tout ensemble.

俘虏被放在前仓,他一言不发地呆在那里,非常安静,象个聋子或是哑巴似

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Les jours de grève, c'est très calme.

在罢工日,这里非常安静

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

On est sur une rue très calme.

- 我们在一条非常安静街道上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

C'est très calme derrière moi, devant le Stade de France.

在我身后,法兰西体育场前非常安静

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors moi j'étais très agréablement surpris parce qu'on a un peu l'image de la Suisse, c'est très calme et tout ça.

我很惊喜,因为人们对瑞士有点刻板印象,觉得它非常安静等等。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Franchement, ils sont très très calme.

坦率地说,他们非常非常安静

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Ah, j'ai une double très calme.

啊,我有一个非常安静替身。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Même L.Wauquiez, très silencieux en ce moment, a fait le déplacement jusqu'à Paris.

就连此时非常安静 L.Wauquiez 去了巴黎。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Non, il donne sur une cour intérieure. C'est très calme. Vous désirez le visiter?

不,它俯瞰着内部庭院。非常安静。你想去参观吗?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

C’est très calme ici et élégant. Pour les touristes chinois, c’est un lieu idéal pour les vacances.

这里非常安静和时尚。对于中国游客来说,这是一个理想度假场所。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Très farouches, les cigognes noires aiment la tranquillité et vivent à l’abri des regards sur de vieux arbres.

黑鹳非常害羞,喜欢安静,生活在看不见老树上。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le calme de l’inconnu était profond, on l’a dit, et il montrait pour l’ingénieur, dont il subissait visiblement l’influence, une sorte d’attachement.

正如前面所说那样,陌生人非常安静,他甚至对工程师表示依恋,显然,他已经感受到工程师影响了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pluricausal, pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接