Il lui semblait avoir touché le fond.
他觉得自己的霉运已经到。
Cette fille n’arrête pas de nous porter la poisse.
个女孩子总是我带来霉运。
Vous avez copié l'un sur l'autre. Vous aurez zéro tous les deux ! »
“霉运互相复制,两个在一起将会什么也得不到!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, on ne peut pas faire la chèvre six, sept semaines, ce n'est pas vrai.
但《霉侦探》不可能在六七周内完成。
Il faut aussi nettoyer sa maison pour enlever le mauvais sort de l'année précédente et pour accueillir la bonne fortune.
还要打扫屋子,去除去年的霉,迎。
Dans " La Chèvre" , " Les Compères" et " Les Fugitifs" , Depardieu est le souffre-douleur de l'emmerdeur François Pignon, incarné par Pierre Richard.
在《霉侦探》、《小生错丁》和《难兄难弟》中,谢勒·狄柏度埃尔·里夏尔饰演的麻烦制造者弗朗索瓦·尼翁,的倒霉蛋。
Encore un film très drôle que j'adorais quand j'étais petite et toujours encore aujourd'hui, c'est " La Chèvre" avec Gérard Depardieu et Pierre Richard, un duo mythique du cinéma français.
还有一部我小时候很喜欢,现在依然很喜欢的非常有趣的电影,它就杰拉尔·德帕迪约和埃尔·里夏尔主演的《霉侦探》, 他们组成了法国电影界的传奇组合。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释