有奖纠错
| 划词

Si ces pays peuvent faire en sorte qu'ils ne comptent aucun cas pendant trois années consécutives, ils seront éligibles pour recevoir l'attestation de l'OMS les déclarant « sans paludisme ».

能够连续3年保持感染案例,它们将有资格获得世卫组织的“无疟疾国”认证。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il ne suffit pas de maintenir la politique de tolérance zéro; encore faut-il que tous les intéressés donnent l'assurance qu'il n'y aura pas d'impunité, de manière que les auteurs de tels actes soient dûment sanctionnés.

不仅要继续保持容忍政策,而且所有攸关方都应当在罪而不罚的问出保证,以使那犯下罪行的人得到应有的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conseil municipal, conseillé, conseiller, conseiller municipal, conseilleur, consensat, consensuel, consensuelle, consensus, consentant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

电影明星

Pour maintenir l'ambiance, on ne peut pas d'un coup se mettre au niveau zéro entre les prises.

为了保持氛围,我们不能在拍摄间隙突然放松到状态。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年二季度合集

Silence! Ou c'est zéro pour tout le monde!

保持安静!每个人说都是

评价该例句:好评差评指正
2017法总统大选 辩论及演讲合集

Je l'ai dit dans le même propos il n'existe pas de risque zéro mais ce qui est scandaleux c'est de laisser le risque 100%.

我用同样的话说过,没有风险,但可耻的是将风险保持在 100%。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Il faut que l'ensemble de nos investissements, publics comme privés, soient alignés avec les objectifs du cadre post-2020, c'est-à-dire que leur impact soit ou nul ou positif pour la nature.

我们所有的投资,无论是公共投资和私人投资,都要和2020年后框架的目标保持一致,也就是它们自然的影响必须为是积极的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conservatisme, conservatoire, conserve, conserver, conserverie, considérable, considérablement, considérant, considération, considérations,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接