C'est l'hiver, alors faisons un bonhomme de neige.
冬,我们堆了一个雪人?
La neige commence à fondre,où je vais?
雪融化后,雪人去哪呢?
Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.
害羞雪人习惯了生里。
Faisons un bonhomme de neige.
我们做个雪人吧。
Il était une fois, il y avait un bonhomme de neige qui habitait dans une petite maison fabriquée de neige, située au plus haut des montagnes de neige.
从前,雪山最高峰上, 有一个小雪人住一间用雪做房子里。
Mais il décidait de suivre le son de la ville qui disait faiblement « nous avons besoin d’un bonhomme de neige rayonné. » Finalment, il suivait le son de la nuit vers la ville.
但有一,他听到了城市微弱声音:“我们需要一个光耀雪人”,于是他跟着声音走向了城里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pas un bonhomme de neige, un abominable homme des neiges.
不,一个可恶的。
On va faire un bonhomme de neige.
们来搭个。
Je vais pouvoir faire un bonhomme de neige.
可以堆了。
Maintenant tu es un vrai bonhomme de neige.
现在你一个真正的了。
Nous allons maintenant créer un bonnet à notre bonhomme de neige.
们现在来给做个帽子。
Qui a déjà rencontré cet abominable homme des neiges ?
谁见过这个可恶的?
Trotro, ton bonhomme de neige commence à fondre.
托托,你的开始融化了。
Mon bonhomme de neige est maintenant terminé.
现在,的已经完成了。
Mais un câlin à Chilly lui parut glacé.
可,粗眉冷冰冰的。
– Eh oui, comme ce bonhomme de neige qu’on voit sur l’image.
的,正如图画上的那个一样。
Bon après une heure de travail, j’ai terminé mon bonhomme de neige.
一个时的工,的搭好了。
Et voilà mon bonhomme de neige.
堆好了。
Toi, tu vas demander une carotte à maman, et moi, je prépare le bonhomme !
你去问妈妈要一个胡萝卜,来准备堆!
Nous allons maintenant lui créer un visage, puis lui mettre des boutons sur le ventre.
们现在给做个脸,然在肚子上放上扣子。
M. Nerveux va adorer ce joli petit bonhomme, je le sais.
相信紧张先生会喜欢这个美丽的的。
Il n'est pas parti ton bonhomme, il a changé d'état, il est devenu liquide.
你的没走,它改变了形态,它变成液体。
Pour certains experts, le yéti ne serait qu'un gros ours vivant dans les montagnes.
对于一些专家来说,只生活在山里的大熊。
Maman, maman, est-ce que Bobby le bonhomme de neige peut venir avec nous dans la maison ?
妈妈,妈妈,鲍比可以和们一起回家吗?
Les grands pains, posés contre le mur, derrière les convives, avaient l’air de fondre.
客们身的大块面包竟像太阳下的,一转眼便融化殆尽。
Toute la journée il regarda par la fenêtre.
一整天都朝着里面望。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释