Il pleut depuis deux semaines, et j'en ai ras le bol !
下了两个星期的,真是受够了!
Ô le chant de la pluie !
喔,的歌曲!
Et des larmes de pluie parfois sur le visage.
的泪珠时而飘落在她的.
La pluie a percé tous mes habits.
把的衣服淋个透湿。
On espérait, depuis trois mois, que l'arrivée de la saison deyr améliorerait un peu la situation.
过去三个月季的来临,预期艰苦状况会减缓。
Une maudite pluie nous a empêchés de sortir.
一场该死的使不能外出。
L'après-midi, après la pluie de pétale, l'arc-en-ciel apparaîtrait à l'horizon.
下午,下过花瓣的之后,天空上浮现彩虹。
Marseille, on n’avait pas vu autant de pluie depuis le début du XXe siècle.
在马赛,从20世纪初起就没见过么多的。
Lorsque ma mère n'a plus d'amour, des gouttes de pluies sortent de ses yeux.
当妈妈没有了爱时,她眼眶里会下一滴滴的。
Il est tombé assez de pluie.
下了足够多的。
L'humeur, c'est que le brouillard de pluie par la voie humide, je pense qu'il doit être ainsi.
心情,是阴霾的所淋湿的,想应该是样。
Il aurait fallu qu'il pleuve beaucoup plus longtemps pour que le sol soit mouillé.
要使地面潮湿,必须下一段时间的。
Quelle averse! Nous avons été inondés.
好大的啊!湿透了。
Avec le temps, la concentration d'uranium appauvri est dispersée par le vent et la pluie dans l'environnement naturel.
随着时间的推移,浓缩贫化铀在风和的作用下散布广大的自然界中。
Le plus beau n'est pas ce jour de pluie mais l'auvent sous lequel je me suis abrité avec toi.
最美的不是下天,是曾与你躲过的屋檐。要走,请选一个天,样你就看不到狂奔的眼泪。
Dans ses stations-service, elle vendait aussi des accessoires pour automobiles (batteries et essuie-glaces, par exemple).
当地销售部也在各个加油站销售汽车配件,例如电池和挡风玻璃上的刷等。
Encore cette pluie de malheur!
〈口语〉又是倒霉的!
Quelle pluie, nous sommes gâtés!
〈讽刺语〉多大的, 真走运!
Terui Ke comme l'inventeur des systèmes d'essuyage, l'un des plus grands systèmes d'essuyage et de produits, l'un des fournisseurs.
特瑞科作为刮系统发明者,也是世界最大的刮系统及产品的供应商之一。
Je dois sortir sous le ciel gris, dans la pluie froide, travailler dans les deux collines, le long des falaises.
应该出去,在灰色的天空下,在冰冷的中,去在两个山里,去沿着一个个崖壁去工作(大足石刻的两座山,宝顶山和北山)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte s’ouvrit, une silhouette délicate entra, suivie du parfum flottant de la pluie.
门开,一个纤细身影随着气息飘来。
La toute première pluie de l'année connaît son apogée autour du 3 janvier.
1月3日前后,正是一年中第一场高峰期。
Ah ha! Juste au moment où la pluie s’arrête!
啊哈!就在停时候!
De toute ma vie, je n'avais jamais vu pareille pluie.
我一生中从未见过这样。
La nuit suivante fut tout aussi pluvieuse.
接下来晚上也是一样下个不停。
C’était vrai qu'il avait plu toute la nuit et les escargots adorent la pluie.
这是真,下一整,蜗牛喜欢天。
Par exemple : Il pleut depuis des semaines.
已经下几周。
Vous ne pouvez affronter pareille pluie, dit lady Helena.
“这样大,您不能去冒险哪。”夫人说。
Tu es tout mouillé, il pleuvait tant que ça dehors ? dit-elle.
“你怎么都湿透?外面有那么大吗?”
Sur le quai, la tête baissée, les yeux plissés, ils durent affronter une pluie battante.
迎着倾泻而下,他们低着头,眯着眼往前行。
Et le gagnant du jour est… pluie de billets sur salarié !
今日获胜者是洒向职工钞票!
– J'étais simplement en train de penser… , dit-elle, sans quitter des yeux la fenêtre ruisselante de pluie.
“我在想… … ”她依然皱眉望着打窗户。
Mais sans autant de pluie, la forêt ne pourrait pas pomper autant d'eau dans l'air.
但是如果没有这么多,森林就无法向空气中释放这么多水。
Tu me manques toujours. Il pleut des baisers au-dessus de ton lit.
我一直都很想你。我想给你吻是那么多,现在你床上应该已经下起亲吻。
Tant pis ! elle n’avait pas envie de fondre comme un pain de savon, sur le trottoir.
真倒霉!她再也不愿意站在人行道上像一块泡在中肥皂块被融化殆尽。
La pluie venait les interrompre, ou une connaissance qui passait.
但不是天下,就是过路熟人,把他们功课打断。
C'est un record qui a été accompagné de vent, de grêle et de pluie, avec quelques dégâts.
这是一个伴随着风、冰雹和记录,有一些损坏。
De la pluie à volonté, un vent soutenu, voilà le menu pour les vacanciers.
- 随心所欲,持续风,这就是度假者菜单。
S.Thomas : Un week-end très pluvieux, notamment dans le sud.
- S.Thomas:一个多周末,尤其是在南方。
60 mm de pluie sont tombés la nuit dernière.
昨晚下60毫米。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释