有奖纠错
| 划词

Ton père fait la collection des timbres.

你爸爸集邮

评价该例句:好评差评指正

Exécute les commandes de timbres et autres articles pour philatélistes.

办理集邮者邮购邮票的事务和其他集邮项目。

评价该例句:好评差评指正

On suppose qu'ils sont détenus par des philatélistes.

估计它们为集邮者所持有。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations dans le domaine de la philatélie et de la numismatique.

集邮和钱币方面的投资活

评价该例句:好评差评指正

164 J'ai un ami philatéliste, je pense toujours à lui en faire cadeau.

有一个朋友是集邮爱好者,一直都想着把邮票当作礼物送给他。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande de lui allouer une indemnité de USD 2 500 pour cette collection.

小组建议就集邮品赔偿2,500美元。

评价该例句:好评差评指正

Ce produit, destiné aux jeunes, vise à les encourager à faire des collections de timbres.

该产品的开发是为瞄准青年人市场和鼓励集邮

评价该例句:好评差评指正

L'APNU poursuit aussi ses efforts pour élargir les opérations sur les marchés philatéliques d'autres régions.

邮政管理还努力其他区域的集邮市场扩大其业务。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'APNU entend introduire au Siège le concept des timbres personnalisés.

此外,它还打算总部推行集邮邮票个人化的概念。

评价该例句:好评差评指正

La diversification se poursuivra avec l'introduction de timbres gravés, qui sont très prisés des collectionneurs.

出品集邮者喜欢的雕版邮票后,还将进一步多样化。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces timbres sont à présent bradés puisque les collectionneurs ont cessé de s'y intéresser.

集邮者停止收藏这种邮票,有些价格暴跌。

评价该例句:好评差评指正

La délégation des États-Unis aimerait savoir quelles futures opérations sont envisagées, dans un marché philatélique en baisse.

美国代表团想知道,面对每况愈下的集邮市场,下一步考虑怎么办。

评价该例句:好评差评指正

Certes, il est peu probable que les philatélistes se servent à cet effet de timbres émis par l'Administration postale.

集邮者使用过去发行的邮票的可能性很低。

评价该例句:好评差评指正

Cela vaut en particulier pour l'APNU puisque la plupart des collectionneurs ne sont pas à proximité de ses bureaux.

这尤其适用邮管,因为多数集邮者并不住邮管邮局附近。

评价该例句:好评差评指正

Cette réduction reflète la tendance générale observée dans le secteur philatélique, dont l'activité a fléchi dans le monde entier.

这表明集邮业继续滞呆或全面萧条状况,其原因是全球经济衰退,影响到这些产品。

评价该例句:好评差评指正

IS3.14 Autre facteur contribuant au déclin du commerce philatélique : la base mondiale de collectionneurs est en diminution.

IS3.14 导致减少的另一个因素是全世界的集邮者人数减少。

评价该例句:好评差评指正

Les timbres de l'ONU destinés à l'affranchissement et aux philatélistes sont en vente aux guichets de l'Administration postale de l'ONU.

为寄信或集邮目的购买联合国邮票可以到联合国邮政管理销售台办理。

评价该例句:好评差评指正

L'activité du marché philatélique continue de fléchir en raison du vieillissement des collectionneurs et de l'évolution à long terme du marché.

集邮市场继续下滑,因为集邮者老龄化,市场条件长期变化。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, l'avènement de l'ère électronique et la diffusion de l'Internet ont eu des répercussions considérables sur le marché philatélique mondial.

第一,电子时代的到来和因特网的扩展都对全球集邮市场产生了深刻的影响。

评价该例句:好评差评指正

IS3.19 Le montant demandé (148 300 dollars), en diminution de 15 200 dollars, correspond aux honoraires versés aux dessinateurs de timbres et d'articles promotionnels.

IS3.19 所需经费为148 300美元,减少15 200美元,用设计集邮邮票的图样和宣传材料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décarbonater, décarbonateur, décarbonation, décarbonisaton, décarboniser, décarboxylase, décarboxylation, décarboxyler, décarboxyrissate, décarburant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La nausée

Un jour, de désespoir, j'ai jeté ma collection de timbres dans le feu... Mais j'ai trouvé ma voie.

有一天,在绝望中,我把我扔进了火里… … 但我找到了自己路。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年9月合

Rosetta a envoyé un très grand nombre de données sur la composition chimique de la comète, elle a aussi fourni des photos spectaculaires et surtout, elle a largué un petit robot, le fameux philaé, directement sur la comète.

塔号发送了大量关于彗星化学成分数据,她还提供了壮观,最重要是,她直接在彗星上投下了一个小型机器人,著名品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


décartelliser, décartonner, décasyllabe, décasyllabique, décathlon, décathlonien, décati, décatir, décatissage, décatisseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接