有奖纠错
| 划词

Dans le domaine des finances, les caprices et les paniques du marché sont aussi inséparables que les ombres suivant les objets.

在金融狂热与惶恐难兄难弟影相随。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dyscorticisme, dyscrase, dyscrasie, dyscrasique, dyscrinie, dysdiadococinésie, dysdipsie, dysécée, dysectasiecervicale, dysélatose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三》法语版

Nous sommes dans la même galère, je vous le dis en toute franchise : je n'ai pas la moindre foutue idée de ce que si se passe.

咱俩是难兄难弟,实话告诉你:我什么也不知道。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Dans " La Chèvre" , " Les Compères" et " Les Fugitifs" , Depardieu est le souffre-douleur de l'emmerdeur François Pignon, incarné par Pierre Richard.

在《霉运探》、《小生添错丁》和《难兄难弟》中,谢勒·狄柏度是由皮埃尔·里夏尔饰演的麻烦弗朗索瓦·皮尼翁,的倒霉蛋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dysépinéphrie, dysergasie, dysergie, dysesthésie, dysfermentose, dysfibrinogénémie, dysfonction, dysfonction de l'organe de réserve, dysfonctionnement, dysgammaglobulinémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接