Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.
然而随着时间推移,我察觉到他们问题微妙变化。
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
随着时间推移,真相和谎言边界会渐渐模糊。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间推移,境况也随之发生变化。
Elle va toujours plus vite avec le temps.
她总是随着时间推移越走越快。
Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.
随着时间推移, 这件事日益明显。
Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.
随着时间推移您会理他态度。
L’inflation peut aussi fausser l’évolution du pouvoir d’achat de ceux qui reçoivent ou paient des taux d’intérêt fixes.
同样,随着时间推移,胀还会扭曲固定利率接受者与支付者购买力。
Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.
工作方法还可随着时间推移而加以更新和调整。
Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.
此外,工作方法可以随着时间推移加以修改和调整。
Avec le temps, ce contrôle international s'étendrait aux installations existantes.
随着时间推移,这些多国控制还将扩大到现有设施。
Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.
随着时间推移,预期寿命有所提高。
Avec le temps, la compression des effectifs et autres mesures d'économie, il s'est encore érodé.
随着时间推移,在采取裁员和其他节约措施后,这个比例进一步变化。
Elles sont appelées à évoluer dans la durée.
它们随着时间推移而演变。
L'écoulement du temps et l'occupation britannique prolongée n'ont en rien entamé le droit de l'Argentine.
随着时间推移和英国长期占领毫不减损我国权利。
Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.
但是,随着时间推移,统计数字和细节将继续作相应调整。
Elle trahirait les valeurs que les États Membres ont développées au cours des temps.
这样做将背叛各会员国随着时间推移而发展起来价值观念。
Il en ira de même des nouvelles recrues à mesure qu'elles acquerront de l'expérience.
同样,随着时间推移,新工作人员也会获得必要经验。
La version 1.0 devrait être modifiée pour tenir compte des améliorations et des progrès technologiques.
随着时间推移,对1.0版需要进行修订,以纳入有关发展和技术进步。
Ces facteurs déterminants évoluant avec le temps, la stratégie de diffusion peut changer elle aussi.
由于决定性因素将随着时间推移而出现变化,公布战略也会发生相应演变。
Nous verrons comment cela évoluera avec le temps.
我们将随着时间推移而看到这种情况发展,但我要再说一次,显然我们不能处理所有人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais avec le temps, nous avons évolué.
时间的推移,我们得到了进化。
Avec le temps, les experts lui ont donné raison.
时间的推移,专家们证明他是对的。
Vraiment, je vois la différence sur le côté glowy au fil de la journée.
真的,时间的推移,我可以看到皮肤光泽的差异。
Vous voulez brider dans le temps l'action syndicale?
你想时间的推移限制工会行动?
Il y a eu comme une espèce de déformation avec le temps.
时间的推移,它发生了变形。
En France, selon les années, les modes de couchages ont évolué.
在法国,时间的推移,睡眠方式发生了变化。
Mais avec les siècles qui passent, chaque région va développer son propre dialecte.
时间的推移,每个地区都发展出自己的方言。
On compte aujourd'hui une vingtaine de filtres sur Instagram, qui varient au fil du temps.
如今,Instagram上大约有20几种滤,滤时间的推移也产生变化。
Et avec le temps, il se peut que ces stéréotypes influencent notre physique.
时间的推移,刻板印象可能会影响我们的外貌。
Et puis, avec le temps, on s'est rencontrés.
时间的推移,我们相遇了。
Et puis, avec le temps, Saint-Nicolas est devenu Sinterklaas.
然后,时间的推移,圣尼古拉变成了。
Avec le temps, la moyeunnaise serait devenue la mayonnaise.
时间的推移,moyeunnaise就会变成蛋黄酱。
Et puis, avec le temps, ce sens a glissé.
然后,时间的推移,个意思就消失了。
Ce barbacoa serait devenu, avec le temps et avec l'accent, le barbecue.
barbacoa时间的推移和口音的变化,变成barbecue。
Ce sont des sardines de garde, des sardines millésimées qui se bonifient avec le temps.
都是可以保存的,时间的推移,它们的品质会得到改善。
Et cette matière forme une tourbe qui a tendance à augmenter dans le temps.
而种物质形成的泥炭,往往会时间的推移而增加。
On murmure qu'avec le temps, ils finiront par disparaître complètement.
据传时间的推移,最终他们会完全消失。
Autrefois, il était bienveillant, mais au fil du temps, il est devenu maléfique.
他曾经是仁慈的,时间的推移,他变得邪恶了。
Elle est jolie, intelligente, et avec le temps, ils tombent amoureux.
她很漂亮,很聪明,时间的推移,他们坠入爱河。
Et au fil du temps, cela aura un effet négatif sur ton bien-être général.
时间的推移,它会对你的整体健康产生负面影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释