有奖纠错
| 划词

Leçon 10 Pose le piège et attendre.

,等待。

评价该例句:好评差评指正

Sors-tu du gouffre noir ou descends-tu des astres?

你是来自群星,还是出自黑暗的

评价该例句:好评差评指正

Que la femme est ravalée au rang de piège immonde.

那就是把女人贬低到布满邪恶的之列。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes en Afrique.On vous a tendu un piège.

你现在在非洲。我们为你设了一个

评价该例句:好评差评指正

Qu'elles sont tombées dans un piège.

她们掉入了一个

评价该例句:好评差评指正

Encore un piège.Regardez!La jolie nature de nos pensionnaires!

又是个,看看这个,寄宿生们的“优良品德”!

评价该例句:好评差评指正

Au retour, le magicien va se retrouver pris au piège tendu... par son ancien protecteur.

在回国的中,魔术师入了这位庇护者所布置的

评价该例句:好评差评指正

Des mécanismes de ce type tendent à fabriquer de la pauvreté des pièges de chômage.

此类计划容易产生贫困和失业

评价该例句:好评差评指正

Il a précisé qu'il n'y avait aucune embuscade en l'occurrence.

他澄清说,这里没有任何

评价该例句:好评差评指正

L'autosatisfaction est sans nul doute un piège mortel.

这种自满毫无疑问就是死亡

评价该例句:好评差评指正

Nous devons éviter de créer davantage de pièges de la dépendance.

我们必须避免创造更的依赖

评价该例句:好评差评指正

Il faut agir, mais les pièges sont nombreux.

我们必须行动,但存在着

评价该例句:好评差评指正

Dans ces circonstances, les filles constituent des proies faciles.

在这种环境,女孩很容易落入

评价该例句:好评差评指正

Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.

这是经济现实主义的,正如他们所表露出的那样,没人愿意冒这个险!

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

第二,我们应当避免跌入过分简单化的

评价该例句:好评差评指正

En bref, pour assurer notre avenir, nous devons éviter le piège de la pauvreté.

简而言之,我们的未来在于摆脱贫困的

评价该例句:好评差评指正

Ils se trouvent dans le cercle vicieux d'un niveau d'équilibre peu élevé.

它们发觉,自己入低水平均衡的恶性之中。

评价该例句:好评差评指正

Mais comment autant de pays se sont-ils retrouvés pris au piège de la pauvreté?

但是,为什么如此的国家跌入贫穷呢?

评价该例句:好评差评指正

Je citerai trois obstacles susceptibles de bloquer nos efforts.

让我例举三个可能使我们的努力脱轨的

评价该例句:好评差评指正

Attention, c’est une question piège.

注意,来了。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


pisiforme, pisolit(h)e, pisolit(h)ique, pisolite, pisolitique, pison, pissaladière, Pissarro, pissasphalte, pissat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Si Robot était pris au piège ?

伯特掉入陷阱

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À l'origine de ce piège, le Gulf Stream.

湾流是这个陷阱的来源。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On décide donc de remballer les pièges photos.

因此他们决定改装照相陷阱

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Déjouer les avances Et les pièges artificiels.

担心前方人们设下的陷阱

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Dans ce cas-là, il n'y a pas de piège.

在这种情况下,没有陷阱

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 厨师

En plus, il y a pas mal de pièges.

而且,还隐藏不少陷阱

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Donc, les ESFP, ne tombez pas dans ces pièges.

因此,ESFP,不要掉到这些陷阱里。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Eh bien non ! C'était un piège !

不对哦!刚刚是个陷阱

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'était dur de poser tes collets ?

当时设陷阱很难吗?

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

L'autre écueil, ce serait le repli individualiste.

另一个陷阱是退回个人主义。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La chausse-trape du salut s’était subitement ouverte sous lui.

这个救命的陷阱忽然在他下面打

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 厨师

Alors, qui ne tombera pas dans le piège de la fausse viande ?

那么,谁不会陷入假肉的陷阱呢?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais, attention, il y a parfois des pièges !

但是请注意,有时候会有陷阱

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Comment t’es-tu laissé prendre à ce piège ?

你怎么会让自己掉进这个陷阱呢?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

A l'époque, je posais déjà mes propres collets à lapin.

那时候,我已经自己安装兔子陷阱

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il faut être prudent pour poser un piège.

陷阱时要小心。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Non, ça, c'est un piège ça. Je le sens.

不,这是个陷阱。我感觉到

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Poser des pièges à Castor présente des risques.

在海狸出没的地方设陷阱是有风险的。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais on s'en sert surtout comme rempart ou comme leurre.

但更多还是用来防御,作为城墙和陷阱

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais les pièges, les fossés, les roches qui tombent du ciel sont là.

但是有陷阱、壕沟和空中落石。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pithiviers, Pithou, pitié, pitocine, piton, pitonnage, pitonner, pitot, pitotmètre, pitoyable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接