Je souhaiterais également me joindre aux collègues qui ont déjà pris la parole pour remercier M. Ian Martin de son évaluation de la situation au Timor-Leste, des efforts qu'il y a déployés ces dernières semaines et, incidemment, du travail fantastique qu'il a réalisé au Népal avant de partir pour le Timor-Leste.
我还要像已经发言的各位同事一样,感

•马丁先生对东帝汶局势的评估,感
他最近几周所做的工作,以及附带说一下,感
他
前往东帝汶之前
尼泊尔所做的出色工作。


不客观,而是有所偏袒,只字未提发生冲突的原因以及何人发动侵略、何人武装格鲁吉亚、何人不断阻挠我们关于缔结有法律约束力的不使用武力协议的一再提议。



