A quoi sert la pédale supplémentaire dans une Lada ?
拉达上附加的踏板是干嘛用的?
La baie de Boqueron vue du quai annexes.
堤防附加物被见到的Boqueron 的海湾。
LES MODIFICATION ULTERIEURES SONT PORTEES SUR DES AVENANTS.
最后的修改可以以附加条款的形式出现。
Air France vient d’annoncer la baisse de la surcharge carburant.
法国航空公司下调燃油附加费。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为一种附加的被排除的根源和社会不公正因素。
M. Weeramantry, Vice-Président, a joint l'exposé de son opinion dissidente.
克雷查专案法对法院命令附加了声明;科罗马法和劳帕赫专案法附加了个别意见;威拉曼院长附加了异议意见。
Le Liban est partie aux Protocoles additionnels I et II aux Conventions de Genève.
黎巴嫩是《日内瓦四公约》第一附加议定书和第二附加议定书的缔约方。
M. Oda et Mme Higgins, juges, ont joint à l'ordonnance les exposés de leur opinion individuelle.
小田法和希金斯法对该项命令附加了个别意见;戈专案法附加了异议意见。
M. Rigaux, juge ad hoc, a joint l'exposé de son opinion dissidente.
Des mesures supplémentaires pourraient aussi être envisagées.
还可以考虑采取附加措施。
Le Juge Robinson a joint son opinion individuelle au Jugement.
罗宾逊法附加了个别意见。
Le Protocole additionnel est en cours de ratification.
该附加议定书现正予以批准。
Les étudiants peuvent également décider de prendre d'autres matières facultatives.
学生还可决定选修附加课程。
Y A-T-IL DES FRAIS SUPPLEMENTAIRES ?
要附加什麽费用吗 ?
La Norvège préconise de rendre le Protocole additionnel obligatoire.
挪威主张将附加议定书法定化。
L'exigence d'inscription servirait simplement de garantie supplémentaire.
登记要求仅起到附加保障的作用。
Des dispositions supplémentaires s'imposent-elles dans ces domaines?
是否需要在这些方面拟订附加条款?
La Convention sur la sécurité du personnel des Nations Unies et du personnel associé.
斯洛文尼亚签署了日内瓦四公约第三号附加议定书,并将在不久的将来批准这项附加议定书。
Protocole additionnel I, art. 74, Protocole additionnel II, al. b du paragraphe 3 de l'article 4.
第一附加议定书第七十四条,第二附加议定书第四条第三款第二项。
Protocole additionnel I, par. 5 de l'article 77, Protocole additionnel II, par. 4 de l'article 6.
第一附加议定书第七十七条第五款,第二附加议定书第六条第四款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et on doit payer une cotisation supplémentaire ?
那不要交附加的险啊?
Vous me permettrez peut-être d'ajouter ma propre valeur ajoutée.
也许你们会允许我添加自己的附加价值。
L'histoire retiendrait cette annexe sous le nom d'" amendement de la Grande Crise" .
历史上称这一条款为“危机附加款”。
Et donc, pour les aider, c'est vraiment une des valeurs ajoutées de ces nouveaux enseignants.
为了帮助他们,这真的学科附加价值之一。
Ainsi, le maîtriser devient un atout supplémentaire pour son avenir professionnel.
因此,会法语成为了一个未来职业生涯的附加王牌。
Tout est là-dedans, tous les modèles et toutes les annexes.
“都在这里面了,全部的模型和附加文档。
16.L'assurance contre la casse est une assurance complémentaire, donc vous devrez payer un supplément de prime.
16.破碎险一种附加险种,你们要付额。
Quelques articles supplémentaires soumettaient à la désinfection obligatoire la chambre du malade et le véhicule de transport.
还有些附加条款规定对病人的房间和车辆进行消毒。
Si Evans n'avait pas ajouté à l'époque une condition supplémentaire, il serait mort depuis cinq ans.
“如果不伊文斯在主的第一道诛杀令中附加了条件,五年前他就死定了。”
C'est mécanique, c'est le même principe que les jeux à la télé avec les SMS et les appels surtaxés.
这重复的,它和使用付短信和附加电话的电视游戏原理一样。
Attention ne confondez pas un complément du nom avec un complément d'objet indirect.
小心不要将名称附加组件与间接对象附加组件混淆。
Lorsque vous achetez votre billet chez Air France, vous payez votre trajet, mais aussi plein de petites prestations.
当您购买法航的机票时,您支付的不仅飞行的用,还包含了各种附加服务。
Jean : Puis aucun frais supplémentaire bien sûr, aucune tour, aucun parisien, puis aucune tempête.
然后当然不要有任何附加用,不要有任何大楼,没有巴黎人,不要有暴风雨天气。
Pourquoi je ne l'ai pas attaché !
我为什么不附加它!
On apporte une valeur ajoutée pour un groupe international.
我们为国际集团带来附加值。
L'annulation de la surtaxe sur l'électricité ?
取消电附加?
Quelle est la fonction du complément " de partir" ?
离开" 附加组件的功能什么?
C'était manifestement lui qui avait exigé que le meurtre n'éveille pas l'attention, ce qui renforce d'autant plus votre importance.
谋杀指令中‘不引起任何注意’的要求显然他附加的,这也进一步说明了你的重要性。”
C'est une particularité supplémentaire qui fait qu'on met le paquet sur les routes.
这将包裹放在道路上的附加功能。
Le projet de loi sur le partage de la valeur ajoutée est présenté aujourd'hui.
今天提出了关于分享附加值的法案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释