La gauche a réalisé le petit chelem en métropole.
左翼在大城市中实现了个小满贯。
Les critiques n'ont pas manqué, notamment dans le camp bosniaque.
此举受到些批评,特别是在波什尼亚克族受到批评。
Toutefois, les deux camps connaissent des dissensions internes susceptibles d'influer sur le déroulement des élections.
但是,两个都出现了擦,这些擦可能对选举产生影响。
La méfiance mutuelle entre les deux camps empêchait de progresser.
两个相互猜疑,无法取得进展。
"Courageuse" jusqu'au bout, elle a été guillotinée en 1793 pour s'être rangée du côté des Girondins.
这位勇敢的先驱因处吉伦特派,于1793年被送上断头台。
La Société a un grand nombre d'ingénieur principal pour le titre à la fin du camp de leadership.
本公司拥有大量高级职称工程师为底的领导。
Il répétait aux capitaines Fracasse de ses amis qu’on ne rassemble pas son camp en lui tirant dessus.
他向他朋友们的“弗兰卡斯船长”重复,他不会靠压奥布里来集合他的。
Avec lui, s'était recruté le petit groupe des écrivains qui travaillaient sur le front de bandière du camp clérical.
包括他在,遴选出了这样的帮作家小团体,他们都冲在教士的战斗前列。
Le débat au sujet de l'avenir de la transition a divisé la classe politique congolaise en deux camps.
刚果各政党在有关过渡时期未来的辩论中分裂为两大。
En outre, aucune distinction n'est faite entre le nombre de morts occasionnés par l'un ou l'autre camp pour situer les responsabilités.
此外,也没有区分多少人是某所杀,多少人是另所杀,以明确责任。
Il a un principe qui en a agacé plus d’un dans son camp : il n’attaque pas la "famille" en public.
在他的里他的方式激怒了不止个人:他没有在公共场合攻击他的“家族”。
Cette rivalité apparente peut paraître digne des plus beaux jours de la guerre froide, qui opposait le bloc soviétique au bloc occidental.
这样的对抗,可以和冷战时期两大的形势相提并论了。
Permettez-moi de dire clairement que le Royaume-Uni n'est en aucun cas dans un camp opposé qui prônerait la «non-prolifération avant tout» .
请允许我表明,联合王国不属于坚持“首先要不扩散”的对立。
Pendant la guerre froide, le monde était divisé en deux camps où chaque superpuissance jouait le premier rôle dans sa sphère d'influence.
在冷战时期,世界被划分为两大,两个超级大国是各自的主帅。
La défection du prix Nobel d'économie Joseph Stiglitz, passé dans le camp des sceptiques et des critiques, symbolise avec force ce changement de climat.
诺贝尔奖获得者经济学家Joseph Stiglitz改弦易撤,加入怀疑者和批评家的,是气候发生变化的有力象征。
Et il n'y a pas, pour l'instant, de bloc chinois : qui, à part la Corée du Nord, y serait d'ailleurs candidat ?
目前为止,中国也还没有自己的:除了朝鲜外,还有谁呢?
Dans le camp des optimistes, on mise sur la soif de liberté et de justice du peuple libyen pour permettre au pays de se relever.
在乐观主义者的中,人们看重的是利比亚人民对可以带来国家解放的自由和正义的渴求。
Le rôle des batteurs est de protéger les joueurs de leur équipe des attaques des Cognards et de les renvoyer dans le camp d'en face.
击球手负责保护同队队员免于游走球的攻击,并将游走球击到对方。
Quant aux réfugiés et aux personnes déplacées, la représentante de l'Arménie insiste sur le fait que le conflit en a produit dans les deux camps.
至于难民和流离失所者,亚美尼亚代表坚持认为冲突在两个都制造了难民和流离失所者。
Une solide unité des pays alliés et de leurs partenaires face au terrorisme constitue un message politique fort; elle est au cœur de notre stratégie.
盟国与伙伴国结成强有力的反恐,是个重要的政治信号,也是我们战略的个要素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le parti doit en effet lutter pour éviter la scission entre deux camps.
右翼党其实必须努力避免两个阵营之间的分裂。
À cette époque, le monde était divisé en deux clans.
那时候世界分两大阵营。
Maintenant, on va essayer de comprendre pourquoi Bernard Arnault divise les Français en deux camps.
现在我们要试着理解什么伯纳德·阿诺特将法国人分成两大阵营。
Car en face, les tribus gauloises ne sont pas unies.
敌方阵营中,高卢部落不统。
Les camps regroupent un ou plusieurs pays qui font alliance pour être plus forts.
阵营集中了个或多个国家,他们结成联盟以变更加强大。
Montrer qu'on est gentil et qu'on ne fait pas partie du camp adverse.
展示我们是友好的,不属于对立阵营。
L’objectif pour les deux camps est de maintenir sa défense de chaque côté du front.
双方阵营的目标是防守阵线的。
Si tu veux vivre ici tu seras obligé de choisir ton camp.
如果你想住在这里,就必须选择自己的阵营。
Plusieurs officiers estiment qu'il faut alerter l'État-major sur le champ.
许多官员推测应该警告阵营的指挥部。
Faut-il riposter sur le champ en autorisant le tir d'ogives nucléaires ?
应该抽出核弹头反抗敌方阵营吗?
Et voilà, il commence à y avoir un vrai " camp" dreyfusard, opposé aux antidreyfusards.
现在有个真正的德雷福斯阵营,与反德雷福斯派相对立。
Le cavalier blanc quitta son camp et se positionna en C3.
白马离开了自己的阵营,走到了C3。
Encore plus fort, la peur pouvait même changer de camp !
恐惧甚至可以改变阵营!
Dans le camp des contre, une partie de la gauche européenne.
在反对的阵营,部分欧洲左派。
Il faut trouver des renforts dans les deux camps.
双方都需要在他们的阵营中找到支援。
Une guerre, c'est l'affrontement de deux camps pour défendre des territoires, des intérêts ou des idées.
战争,是两个阵营了扞卫领土、利益或思想而发生的冲突。
Lorsqu'ils se rencontrent, ils montrent des signes de confiance et tentent d'attirer l'autre dans leur camp.
当他们相遇时,他们展示出信任的迹象,并试图将对方吸引到他们的阵营中。
D'à côté des chercheurs et des entreprises, ils voient des avancées scientifiques et des débouchés économiques.
支持阵营的科研机构和企业,看重的是科研突破和商业前景。
Vous êtes du même côté, désormais.
现在你们属于同阵营了。
D'un côté, il y a ceux qu'on pourrait appeler le camp libéral.
边是所谓的自由阵营。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释