有奖纠错
| 划词

Je bavarde souvent avec vos professeurs.

我经常和教师们闲聊

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont très ravis. Ils babillent gaiement sans cesse.

孩子们特别兴奋。他们欢快闲聊着,一刻也歇不住。

评价该例句:好评差评指正

C'est pas grâve.Notre réunion a durée deux heures où nous n'avons pas parlé que du travail.Cela me faisais beaucoup de plaisir.

了两个小时,大家不只是光讨论工作,也闲聊些别,呵呵我很喜欢这样轻松

评价该例句:好评差评指正

Dans le pire des cas, les hommes sans emploi se retrouvent dans les tavernes et les bars, discutent entre amis dans la rue et ne font rien.

糟糕情况下,失业男子流连于酒馆、酒吧,街头与朋友闲聊,无所事事。

评价该例句:好评差评指正

Même des hommes d'affaires bavardant au cours d'un dîner pourraient être tenus responsables à cet égard, sans pour autant avoir eu l'intention de s'engager dans un processus officiel de conciliation.

甚至不打算参加正式调解进程商人餐桌上闲聊也可能要承担有关保密义务法律责任。

评价该例句:好评差评指正

Un des participants a présenté au Groupe de travail un nouveau système informatique mis au point par sa société en vue de contrôler les forums de discussion Internet entre mineurs et adultes.

一名与者向工作组介绍了他公司已经一个新信息系统,以控制互联网上可使成年人与未成年人闲聊闲聊室。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Tu n'aimes pas les petites conversations.

不喜欢

评价该例句:好评差评指正
简明法语程(上)

David prend un apéritif et bavarde avec le patron du café.

大卫拿起一杯开胃酒,咖啡店老板

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Mais, vous n'appréciez pas du tout les bavardages.

们一点儿也不喜欢

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Aujourd'hui, on va vous apprendre comment bavarder en français.

今天,们将何用法语

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

J'espère que vous êtes prêt pour un nouveau chit-chat.

希望大家已经准备好进行一场新的

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il existe différents types de bavardage.

有很多种方式。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Quelques chiffres pour terminer ce chit-chat.

提供一些数字来结束这次

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est là où on se raconte nos journées après le travail avec mon coloc.

这就的室友工作后的地方。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais le lendemain matin, Rieux trouva Grand assis sur son lit, parlant avec Tarrou.

翌日清晨,他发现格朗正坐在床上塔鲁

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'aime beaucoup avoir de grandes conversations jusqu'à 4 heures du matin sur mon lit.

很喜欢朋友在床上,一直聊到凌晨4点。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Quelques chiffres avant de terminer ce chit-chat.

在结束这段之前们几个数字。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le PDF de ce chit-chat est comme d'habitude, sur mon site internet.

这期的PDF文件像往常一样可以在的网站上找到。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Madame Bavarde, je suis venu ici pour écouter un concert, pas pour entendre vos bavardages.

巴瓦尔德夫人,来这里为了听音乐会,不为了听

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Lorsque ceux-ci furent à une trentaine de pas, les commérages reprirent, avec un redoublement de violence.

等他们走出大约三十来步远以后,她们又更加起劲地起来。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc voilà, on fait une small talk ou un truc comme ça, je sais pas comment on dit.

所以,们会一会儿,不知道该怎么说。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Dites donc, là-bas, on vous attend ! Est-ce bientôt fini, cette causette ?

“喂,说,那边就等啦!们的快完了吗?”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le PDF gratuit de ce chitchat est sur mon site internet et le cahier d'exercice est sur Patreon.

这个节目的免费PDF文件可以在的网站上找到,练习册可以在Patreon上找到。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Tous mes chit-chats sont maintenant disponibles en tant que Podcast.

现在,的所有都可以收听播客版。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Voilà c'est tout pour ce chit-chat.

本次就到此为止。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

On marchait en faisant la petite conversation.

们边走边

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接