有奖纠错
| 划词

Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.

这毒蘑菇以吃蘑菇很像。

评价该例句:好评差评指正

C'est un sol fertile, les cultures croissent très vite.

这是块肥沃土地,农作物很快。

评价该例句:好评差评指正

Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.

这毒蘑菇以吃蘑菇。

评价该例句:好评差评指正

Cet homme qui a de l'allure est mon prétendu.

这个很英俊男人是我未婚夫。

评价该例句:好评差评指正

Il est assez grand pour son âge.

就他年龄来讲, 他算是相当高了。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

所有鸡都差不多一个模样,所有人也很相像。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont coulés dans le même moule. Ils sont faits sur le même moule.

〈转义〉他们是一个模子里铸出来。他们一模一样。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les délais mentionnés dans la résolution étaient extrêmement longs, artificiellement longs.

另外,决议规定时限也很长,很不自然。

评价该例句:好评差评指正

Sa fille n’est pas jolie.

女儿 不 漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Regarde comme ils se ressemblent : ils ont les mêmes yeux.

你看,他们张多像,他们眼睛一样。

评价该例句:好评差评指正

Le contrecoup d'une crise se fait en outre sentir bien plus longtemps que la crise elle-même.

此外,这些负面影响持续时间要比实际危机多。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les effets néfastes se feront sentir bien au-delà du temps que durera l'actuelle crise.

此外,这些负面影响要比实际危机持续时间多。

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement, la formation et le renforcement des capacités ont duré beaucoup plus longtemps que prévu.

征聘、培训能力方面花费时间比预期多。

评价该例句:好评差评指正

A cause de ressemble à un criminel fuyant,il est demandé de produire sa pièce d'identité par la police.

因为跟一个在逃犯人很像,他被警察要求出示身份证。

评价该例句:好评差评指正

Faute de solution novatrice, l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes peut nécessiter un temps incroyablement long.

除非找到处理该情况创新方法,否则消除歧视妇女所需时间惊人。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements fournis au Comité indiquent que les juges passent désormais beaucoup plus de temps qu'auparavant à Arusha.

向委员会提供资料表明,法官现在留在阿鲁沙时间要比以往多。

评价该例句:好评差评指正

C’est une amie de la jeune fille qui a fait le trajet avec nous, elle va s’occuper de nous deux. Charmante aussi.

好朋友,负责照顾我们,陪我们四处走走。她也很爱。

评价该例句:好评差评指正

Nous prenons les repas dans l’établissement construit pour les passagers, midi et soir, nous sommes les seuls clients. Une jolie cuisinière nous sert.

我们在旅馆餐厅里吃了午饭晚饭.只有我们这一桌客人.一个挺漂亮女人为我们准备饭菜.

评价该例句:好评差评指正

Les infractions violentes donnent lieu à des peines d'emprisonnement beaucoup plus longues, ce qui a pour effet d'accroître le nombre de femmes détenues.

暴力罪监禁期要多,从而使女囚犯人数比任何时候都要多。

评价该例句:好评差评指正

Attention à ne pas avoir les yeux plus gros que le ventre. La visite sera longue et la liste des produits à déguster conséquente.

农博会上,千万别眼高嘴低吃着碗里看着锅里。整个参观过程很,后面还有数不尽食品待品尝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Un enfant avec un mauvais sommeil grandit moins bien.

睡眠不好孩子不高。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Quelque chose qui ressemble à un nuage?

像云朵东西?

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Je suis belle, c’est pas ma faute.

好看不是我错。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

En plus j'ai les sourcils qui partent dans tous les sens.

此外,我很乱。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Celui avec la femme pas très belle ?

那个老婆不好看人吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Deux gars qui me ressemblent un peu finalement.

是两个有点像我家伙。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les mots qui se ressemblent mais qui ont un sens différent voire opposé.

像但是意思不同甚至截然相反词。

评价该例句:好评差评指正
尚密码

Ils ont déjà une poupée qui vous ressemble !

他们已经有一个像你娃娃了!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Toi, par exemple, celle qui ressemble à une pyramide égyptienne.

比如你,像埃及金字塔那个。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Ils ont vraiment... une drôle de tête.

它们真的… … 挺奇怪

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Oui, c'est ça le problème, c'est qu'ils se ressemblent !

,问题就在于它们很像。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il y a quelqu'un dans mon train qui vous ressemble comme deux gouttes d'eau.

火车上有个人和你一模一样。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

On préfère toujours les gens beaux.

大家都喜欢漂亮人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et la bûche de Noël, c’est un gâteau au chocolat qui ressemble à une bûche.

树根蛋糕则是像树根一种巧克力蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Ceux qui disent l'avoir vue prétendent qu'elle ressemble à un chien.

见过它人说它像一只狗。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

« Ah, d'accord, ça grandit vite les enfants! »

“啊,好,孩子们真快!”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Beau gosse, c'est une expression pour désigner quelqu'un qui est beau.

Beau gosse这个表达指好看人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il ressemble à l’anglais, mais il a un sens différent.

它和英语很像,但是它意思却不同。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Comment s'appelle cette guitare en forme de gros tourteau fromager ?

这个像一个巨大黑面包吉他叫什么名字?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

On dit qu’il est grand pour son âge.

大家都说在他这个年纪,他是很高

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接