有奖纠错
| 划词

La notification reposait sur les incidences sanitaires du plomb.

通知书依据是健康影响。

评价该例句:好评差评指正

Cela illustre l'importance et la facilité du recyclage du plomb.

这说明了再循环利用重要性和容易程度。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le plomb est principalement utilisé dans les batteries automobiles.

今天,主要用途是汽车蓄电池。

评价该例句:好评差评指正

Approuve le document d'orientation de décision sur le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle.

核准了 关于四乙基铅和四甲基决定指导文件。

评价该例句:好评差评指正

L'antimoine sert principalement comme durcisseur dans le plomb destiné aux batteries de stockage.

最重要用途是作为蓄电池硬化剂。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi le plomb est la parodie de l'or.

因此,是金模仿。

评价该例句:好评差评指正

Un écran d'ordinateur peut communément contenir jusqu'à huit livres de plomb.

典型计算机监视器有高达八磅

评价该例句:好评差评指正

Aux Etats-Unis, par exemple, 88 % du plomb consommé va aux batteries.

作为一个例子,美国,所用有88%进入电池。

评价该例句:好评差评指正

Le laiton peut contenir jusqu'à 3 % de plomb pour améliorer son aptitude à l'usinage.

括多达3%,以便增加机械加工性能。

评价该例句:好评差评指正

Les effets nocifs du plomb sont clairement et solidement établis.

造成有害影响是明显,有大量文献记录资证明。

评价该例句:好评差评指正

Un écran d'ordinateur peut communément contenir jusqu'à 3,6 kg de plomb.

一台普通电脑显示器有多达8磅(3.6公斤)

评价该例句:好评差评指正

Une semaine plus tard, elle a annulé sa propre commande et les conteneurs ont été renvoyés au producteur.

SUPCO说,一周之后,该公司取消了其采购订单,装有四乙罐装容器被送回生产商。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, la consommation de plomb augmente avec la croissance économique d'un pays et avec son nombre de véhicules.

结果,消耗量随着一个国家经济增长率和交通工具总量增加而增加。

评价该例句:好评差评指正

Le Factories Act interdit l'emploi des femmes à certains postes liés à la production de plomb.

《工厂法》禁止某些制造业工序雇用妇女。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce total, 194 000 dollars ont été affectés aux activités relatives au plomb et au cadmium.

其中,194,000 美元指定用于和镉活动。

评价该例句:好评差评指正

Aucune autre contribution spécifiquement destinée aux travaux sur le plomb et le cadmium n'a été reçue.

没有收到其他专门针对有关和镉工作方面建议。

评价该例句:好评差评指正

Ce plomb n'est pas recyclé, mais il est libéré si les fils ou l'isolant sont brûlés.

这种是不回收,但若将电缆或绝缘燃烧时会释放出来。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, cette exposition a eu des conséquences graves (par exemple le plomb contenu dans des bijoux).

某些案例中,这种接触已经导致严重后果(如珠宝中)。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des 15 dernières années, des batteries longue durée à faible entretien ont été mises au point.

过去15年中,已开发出很少需要维修而且寿命较长酸蓄电池。

评价该例句:好评差评指正

On utilise de faibles quantités de plomb dans certains plastiques, bien que cet usage soit en cours de disparition.

少量化合物被用于某些塑料中,尽管此种用途是正逐步淘汰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打食, 打手, 打手势, 打手印, 打首饰, 打水漂儿, 打私, 打死, 打算, 打算…,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

L'incendie a fait fondre de grandes quantités de plomb qui se trouvaient dans la toiture.

大火从屋顶上融化了大量

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le cercueil de chêne et de plomb est délesté de ses joyaux.

橡木和棺材上珠宝已卸下。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Les études révèlent la présence de nitrates, de pesticides et même de plomb.

研究表明硝酸盐,杀虫剂甚至存在。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Le plomb, c'est une chair, c'est la chair du plomb, la chair du livre.

是肉体,它是肉体,是书肉体。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

Et les femmes sont les premières victimes de la chape de plomb des Talibans.

妇女是塔利班砂浆第一批受害者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Une vigilance permanente car Pascal habite dans une zone polluée par le plomb.

- 永远保持警惕,因为帕斯卡生活在地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

L'un des promeneurs montre même les traces de plomb laissées sur son corps.

- 其中一名步行者甚至展示了他身上留下痕迹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Puisque vous avez le sentiment d'avoir des semelles de plomb, il faudra mettre la France en espadrilles.

- 既然你有感觉,你将不得不把法国放在麻鞋里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

C'est assez extraordinaire... Faire des fleurs comme ça... Je n'en ai jamais fait, surtout en plomb.

这是相当非凡...制作这样花...我从来没有制作过,尤其是用制作

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

A cause du polonium et du plomb présents dans la cigarette donc amis fumeurs faites attention à vos poumons.

由于香中存在钋和,所以吸友要注意你肺部。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

En France, près de 200 enfants ont passé des tests pour voir s’ils ont des traces de plomb dans le sang.

在法国,近200名儿童接受了检测,看看他们血液中是否有痕迹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Dans ce périmètre, la pollution est d'au moins 500 mg de plomb par kilo de terre sèche, dont une majorité due à l'usine.

在该地区,每公斤旱地量至少为500毫克,其中大部分是由工厂造成

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Maintenant, il y a des nouvelles normes avec les zones où on peut utiliser le plomb, donc c'est un produit de plus en plus sensible.

现在, 使用领域有了新标准,因此它是一种越来越敏感产品。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Bonjour Madame la Députée, je suis le père Manuel Musallam, ancien curé de Gaza, j’ai passé quatorze ans là-bas, avec la guerre du Plomb durci.

你好夫人夫人,我是曼努埃尔·穆萨拉姆神父,加沙前教区牧师,我在那里度过了十四年,与硬化战争。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

L'harmonisation de l'instrument, démonté après l'incendie pour nettoyer le plomb qui s'était infiltré dans ses 8 000 tuyaux, avait débuté quelques semaines plus tôt.

火灾发生后, 这架钢琴被拆开, 以清除渗入其 8,000 个音管,几周前,它开始进行调音工作。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Donc l’expression années de plomb renvoyait à la fois à la présence policière qui étouffait les milieux étudiants, et à une certaine peur des attentats.

所以“几年”这个词既指警察在场扼杀学生圈子,也指对袭击某种恐惧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Pour recréer la croix, un assemblage de fer, de cuivre et de plomb, des pièces originales de l'époque de Viollet-le-Duc au XIXe ont servi de modèles.

为了重现十字架,我们使用了铁、铜和组合, 并以 19 世纪 Viollet-le-Duc 时代原创作品为模型。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年8月合集

Alors que la mairie de Paris doit révéler aujourd'hui de nouveaux résultats de mesure de contamination au plomb, un collectif d'association et de syndicats réclame le confinement du chantier de la cathédrale.

虽然巴黎市政厅今天必须公布测量新结果,但,一个协会和工会集体呼吁限制大教堂建筑工地。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年9月合集

J'apprends que les cartouches au plomb polluent les cours d'eau, les canards attrapent le saturnisme -oui mais en même temps un gibier tué au plomb meurt plus vitre et soufre moins, que de dilemme.

我知道弹药筒会水道,鸭子抓住铅中毒 - 是,但同时用杀死游戏会导致更多玻璃和更少硫,真是两难选择。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

En tout cas l’image repose toujours sur la même impression : le plomb, c’est lourd ! Ca pèse ! Et d’un autre côté, c’est sombre, presque noir, ça obscurcit. On voit donc que le plomb a mauvaise presse.

无论如何,形象总是基于同一个印象:很重!它很重!另一方面,它是黑暗,几乎是黑色,它模糊了。所以我们可以看到压力很差。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接