Au salon de l'étudiant, ce week-end, à Paris, la crise n'était jamais vraiment très loin.
这周末在巴黎举行了"大学生沙龙",而金融影响从未真正消失。
Les dernières nouvelles maintenant de la crise financière.
现在,播报有关金融最新消息。
Lors de la crise financière mondiale, avez-vous des offres d'emploi aux étudiants chez AFS.
在金融大环境下,会不会为学员提供一些工作会呢?
L'impact de la crise et des difficultés financières est manifeste.
金融影响此刻显现出来了。
Les raisons des crises financières et les enseignements à en tirer étaient une problématique récurrente.
金融原因和教训是会上反复谈到题。
La crise financière de l'Autorité palestinienne se poursuit.
巴勒斯坦权力构金融持续存在。
Cependant le taux de croissance est plus faible après la crise qu'avant.
但是,金融之后增长率要比之前平缓。
La récente crise financière a gravement frappé le secteur agricole malaisien.
马来西亚农业受近期金融影响很大。
En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.
一旦发生金融,货币基金组织有一个重要任务。
Une bonne surveillance est le seul moyen de protéger les économies vulnérables des crises financières.
适督是防止脆弱经济体免受金融影响唯一方法。
Leur crédibilité avait beaucoup souffert de la crise financière en Asie.
亚洲金融发生之后,布雷顿森林构信誉受创。
Les crises financières ont eu de fortes incidences sur la situation sociale.
金融对社会状况有重大影响。
Les problèmes d'endettement des pays pauvres ont encore été aggravés par la crise financière mondiale.
在全球金融之后,穷国债务问题变得更为严重。
La crise financière en Asie de l'Est s'était propagée à ces pays.
东亚金融曾蔓延到该区域。
L'actuelle crise financière est un produit de la dérèglementation du secteur financier.
前金融是对金融部门放松管制产物。
Si la crise n'est pas endiguée, l'impact sur la pauvreté risque de devenir catastrophique.
除非金融得到遏制,否则,其对贫穷影响可能是灾难性。
Les répercussions de la crise économique et financière mondiale sur les pauvres sont très inquiétantes.
今全球经济和金融对穷人空前影响,异常惊人。
Il s'agit notamment de la vulnérabilité socioéconomique accentuée par la crise financière internationale.
由于最近国际金融,这一脆弱性已经加深。
Cette analyse de risque ne tenait pas compte des effets de la crise financière.
这种风险分析没有考虑到金融影响。
La crise financière mondiale a brusquement mis fin à une longue période de croissance mondiale.
全球金融突然终结了全球长期增长时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais une crise financière c'est quoi ?
但什么是金融危呢?
En 1797 en France, les conséquences de la crise sont plus importantes pour les populations.
1797年,法国金融危对民众影响更大。
La France est en crise financière et le peuple souffre de la faim.
法国处于金融危中,人民饥寒交迫。
Mais une crise financière peut être totalement déconnectée des cycles économiques.
但金融危可以与周期完全脱节。
Tout de suite, crise financière à New York
现在我们关注纽约金融危。
Et jusqu'à la crise financière de 2008, c'était l'un des pays les plus riches au monde par habitant.
在 2008 年金融危之前,它是世界上人均收入最高国家之一。
Une crise financière c'est en fait une perte de confiance.
金融危实际上是信心丧失。
Vous avez particulièrement suivi les effets de la crise financière en Europe sous ses aspects économiques, monétaires et politiques.
您特别遵循了欧洲金融危、货币和政治方面带来影响。
Le Royaume-Uni s'enfonce dans la crise financière.
英国正陷入金融危。
Y a-t-il un risque de crise financière sur le continent comme en 2011?
非洲大陆是否存在像 2011 年那样金融危风险?
Ce marché lucrative est très tendant, surtout en période de crise financière.
这个利润丰厚市场非常火爆,尤其是在金融危时期。
Leurs travaux sur les banques et les crises financières ont été récompensés.
他们在银行和金融危方面工作得到了回报。
Et c'était sans doute, une des causes de la crise financière de 2007-2009.
这无疑是2007-2009年金融危原因之一。
Il s'agit du taux trimestriel le plus bas depuis la crise financière mondiale.
这是自全球金融危以来最低季度利率。
Du jamais vu depuis la crise financière de 2008.
自2008年金融危以来,这是闻所未闻。
C'est alors qu'éclata la crise financière de 2008.
此时,2008年金融危爆发了。
Elle prend sa revanche après la crise financière de 2008 et la pandémie de covid.
在 2008 年金融危和新冠疫情之, 它正在进行报复。
À ce stade, il n'y a pas de crise financière.
现阶段没有金融危。
La crise économique et financière mondiale est venue ajouter son lot de peines et de souffrances.
全球和金融危增加了它痛苦和苦难。
Le président turc accuse les États-Unis d'être responsables de la crise financière que son pays traverse.
土耳其总统指责美国应对他国家正在历金融危负责。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释