Il y a des tortues sauvages dans le sud de la France.
野乌龟活在法国南部。
La carotte sauvage se trouve partout en Europe.
野胡萝卜在全欧洲都有分布。
Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?
在这个结果我时候还没有在野希望是什么?
La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.
公司主要种野菌罐头,干片。
A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河另一岸就是野丛林。
On s'étonne de la beauté de la flore sauvage .
人们为野植美感到惊奇。
Elle joue avec les éléphants sauvages, danse avec une autruche.
她和野大象玩帅,坐上鸵鸟舞蹈。
Parmi ces éco-vieux thé sauvage et israélo-arabe pour le thé d'eau supérieur.
其中以野态古树和阿水为上品。
Les principales caractéristiques de la pollution sans légumes verts, légumes sauvages.
主要为无公害绿色特色蔬菜,野蔬菜。
Elle m’explique que le chien descend d’ animaux sauvages comme le loup et le renard.
她向我解释说,狗是从狼或狐狸一样野动驯化而来。
Le Nicaragua atteste ainsi sa détermination à protéger la flore et la faune du pays.
这表明尼加拉瓜保护国家野动植愿。
Le supplément qu'il est proposé d'apporter au sanctuaire marin de Jubail inspire des réserves analogues.
类似关注也适用于提议朱拜勒海洋野动保护区补充项目。
Actuellement, il fallait 5 kg de poisson sauvage pour nourrir 1 kg de saumon.
目前,养殖一公斤鲑鱼需要5公斤野鱼饲料。
Le café de Sainte-Hélène est considéré comme l'un des meilleurs du monde.
圣赫勒拿野鱼已成为第一个得到土壤协会发给有机证书鱼。
Les accords d'accès s'accompagnent d'un déclin de la faune terrestre également.
陆地野动数量下降也被归咎于准入协定。
La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.
由于狩猎保留地没有围栏,野动在狩猎保留地和野管理区之间自由移动。
Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.
野研究监督结果也证明了这一点。
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (CMS).
《养护野动移栖种公约》(《移徙种公约》)。
On a, par exemple, établi des classements selon qu'un animal est sauvage ou domestique.
例如,曾经有根据某个动是野还是驯养而进行区分。
Lorsqu'une espèce animale disparaît, la nature s'appauvrit et les équilibres écologiques peuvent être perturbés.
当一个野种消失时,自然界更加贫乏,态平衡可能受损。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ensuite, je vais ajouter mon huile essentielle de carotte sauvage.
然后将加入生胡萝卜精油。
Enfin, un truc de délire dans la nature.
最后,一些自然界中生东西。
La végétation est sauvage, avec des pins, des feuillus et des buissons.
植被是生,有松树,硬木和灌木丛。
On constate la disparition des oiseaux des champs en France, mais aussi en Europe.
所以们可以看到,生鸟类在法国、甚至在欧洲渐渐消失。
C'est quoi le trafic d'animaux sauvages ?
什么是生动买卖?
C'est le commerce illégal d'espèces animales sauvages.
这是生动种非法贸易。
À cet instant, monde sauvage et monde domestique n'ont jamais été aussi proches.
此刻,生动和家畜世界从未如此接近过。
Les dromadaires sauvages ont disparu depuis longtemps de leur aire de répartition naturelle.
生单峰骆驼从自然分配区中消失已经很久了。
Avant, on ne parvenait pas à atteindre la qualité du poisson sauvage.
之前,们不能达到生鱼品质。
La nuit était tombée, la pluie avait cessé et on entendait des bruits d'animaux sauvages.
夜深了,雨停了,听到生动声音。
Réapprendre les réflexes de la vie sauvage sans aucune intervention humaine.
在没有任何人类干预,重新习得生动条件反射。
C’est le cas de certains ananas sauvages qui sont essentiellement pollinisés par des chauves-souris.
某些主要由蝙蝠授粉生菠萝就是这种。
Ah oui, Jamy. Le Vercors, c'est très sauvage.
啊,是,杰米。维尔科斯地区是生地带。
Le travail accompli sur cette rivière a permis l'obtention du label Site Rivières Sauvages.
们对这条河流所做工作,获得了“生河流”标签。
Au cœur d’une forêt brumeuse et sauvage, la salamandre tachetée veille sur son royaume.
在一个迷雾重重生森林中心,斑点蝾螈在守护着它王国。
C'est une flore sauvage qui n'est pas maîtrisée par l'homme.
这是一种不受人类控制生菌落。
Elles étaient alors sauvages mais aussi toutes petites et très dures.
它们是生且小小硬硬。
On ne sait que peu de choses des pokémons sauvages qui y vivent.
人们对这里生活生宝可梦知之甚少。
Le vainqueur reçoit une belle couronne d'olivier sauvage.
获胜者将获得一顶美丽生橄榄王冠。
Le mercredi 15 juillet, nous avons fait un safari ça bouge !
在7月15日星期三,们去了一个生动园。车在移动!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释