有奖纠错
| 划词

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

这天有吃糕的风俗。

评价该例句:好评差评指正

Le 9e jour du 9e mois signifie deux chiffres yang.

每年月份的第天代表

评价该例句:好评差评指正

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

糕的形状不一,其中要数层糕或宝塔状的糕最为考究。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que l'on célèbre par un jour férié la Fraternité universelle, la Mort du Christ (Pâques), la Journée de Bouddha, la Mémoire des ancêtres (Chong Yeong), l'Immaculée Conception et Noël.

众假日包括以下节日:元旦、耶稣受难日(复活节)、佛诞节、节、圣母无原罪瞻礼和圣诞节。

评价该例句:好评差评指正

Dans les localités dépourvues de colline et de montagne, il est de coutume de manger, à l'occasion de la Fête Chongyang, des gâteaux, car le mot "gâteau" en chinois est homonyme du mot "hauteur".

节要登高,可有的地方没有山,于是人们就想到了吃“糕”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diopside, diopsidite, diopsimètre, Diopsis, dioptase, dioptoscopie, dioptre, dioptrie, dioptrique, dioptromètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西游记》法语版

Quand tombe la gelée d’automue (au dixième mois), à chaque repas on sert l’oie engraissée ; au neuvième jour de la neuvième lune , les larges crustacés deviennent le régal de la saison.

鸡肥日宰,壮及时烹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dioscures, diose, Diosma, diosmose, diospyrobézoard, Diospyros, diotique, dioula, dioxan, dioxanate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接