有奖纠错
| 划词

La première qualité du crédit, de fortes contrat.

质量可靠首重合同。

评价该例句:好评差评指正

La Société de contrats et de maintien de promesses.

本公司重合用。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que le poids du marché de garder la confiance des unités.

重合用单位。

评价该例句:好评差评指正

Les contrats, d'observer le développement de l'entreprise à la réputation est l'objet.

重合同,是公司发展宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Les contrats, d'observer la réputation est une bonne base.

重合同、是公司基础。

评价该例句:好评差评指正

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持第一、重合同、

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années ont été ré-évalué contrat, Shou-réputation.

几年来多次被评为重合同,企业.

评价该例句:好评差评指正

La Société de nouveau contrat, scrupuleusement respecté sa promesse de qualité, de service souligne.

本公司重合同,义,重质量,讲服务。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de provinces et de villes comme avancé entreprises, re-contrat Shou-réputation.

多次被评为省市、先进企业、重合企业。

评价该例句:好评差评指正

Nous re-contrat, conservé la foi dans le marché ont une bonne réputation.

我们重合同、用,在市场上有

评价该例句:好评差评指正

Produit de qualité fiable, attrayante, en temps voulu de nouveau contrat de fourniture de confiance.

产品质量可靠,精美,供货及时重合同讲用。

评价该例句:好评差评指正

Provincial la science et la technologie des entreprises, des contrats d'entreprise et de maintien de promesses.

省级科技型企业,重合用企业。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement de la société à: Re-contrat, Shou crédibilité, d'excellente qualité et un bon service.

重合同、、质量优、服务

评价该例句:好评差评指正

Sa nouvelle période de planification coïnciderait avec les plans successeurs du PNUD et du FNUAP.

这一新计划周期将同开发署/人口基金后续计划重合

评价该例句:好评差评指正

Pendant de nombreuses années dans une rangée a été classé "contrats, des promesses de maintien de" l'entreprise.

连续多年被评为“重合同,用”企业。

评价该例句:好评差评指正

Le présent Sommet coïncide avec le cinquantième anniversaire de l'indépendance de notre pays.

本次首脑会议正与苏丹独立五十周年纪念日期相重合

评价该例句:好评差评指正

Société pendant de nombreuses années la ville a été ré-attribué le marché à garder la confiance des entreprises.

公司连续多年被市政府授予重合用企业。

评价该例句:好评差评指正

En 2004, l'entreprise a été nommée la classe AAA »des contrats, des promesses de maintien des affaires.

公司2004年被评为AAA级’重合同、用’企业。

评价该例句:好评差评指正

En raison de l'excellente qualité de service, ont été re-nommé le comté de garder contrat de fiducie.

由于服务质量优,多次被本县评为重合同、用单位。

评价该例句:好评差评指正

Automatisation de la main-d'oeuvre d'économie, peu coûteux, efficace, bien-travail, les contrats lourds, de maintien de promesses.

自动化、省力化、低成本、高效率、做工精重合同、用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


archéonaute, archéoptéryx, archéosphéroïde, archéozoïque, archéozoologie, archer, archère, archerie, archérite, archet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2014年8月合集

En somme, frontières nationales et frontières du contrôle ne coïncident plus. On parle alors d’extra-territorialisation ou d’externalisation du contrôle.

简言和边境管制不再重合。这被称为治外法权或控制外包。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Bien que les trois sections évoquées soient appelées à se recouper en partie, les organes de recherche fonctionneront indépendamment les uns des autres.

三个理论分支的研究虽然有重合的部分,但研究机构是相独立的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Tu vas chercher une ligne ici qui peut coïncider avec celle-ci. au Bénin, en train de montrer sa technique de la sérigraphie.

您将在这里寻找可能此行重合的行。在贝宁,展示他的丝网印刷技术。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie de l'argent

De fait, sa carrière coïncide presque exactement avec un effondrement générationnel des taux d'intérêt, qui a donné un coup de fouet au prix obligataire.

事实上, 他的职业生涯几乎恰好人的利率崩溃期重合,这时期极大地推动了债券价格的上涨。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Bien qu'en toute rigueur la date ne concordât pas avec l'anniversaire du diplôme, ils avaient choisi le dimanche de Pentecôte pour donner à la fête plus de grandeur.

虽然严格来说这个日期毕业纪念日并不重合,但他们选择了圣灵降临节来让盛宴更加隆重。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


archiduché, archiduchesse, archiépiscopal, archiépiscopale, archiépiscopat, archière, archigastre, archigenèse, archigonocyte, archimandrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接