有奖纠错
| 划词

En outre, en dépit des arrestations qui ont eu lieu, un certain nombre de membres d'anciennes bandes organisées demeurent en liberté et pourraient être utilisés à des fins politiques ou criminelles.

此外,尽管迄已开展的逮捕行动,许多原帮派分仍然逍遥法外,而且有可能了政罪目的重出江湖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


狄拉克脉冲, 狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哪里?

Il me singeait au volant de ce véhicule bien trop lourd et qui semble vouloir me prouver à chaque kilomètre qu’il est plus costaud que moi, comme si ses sept tonnes ne lui suffisaient pas!

他模仿我开车的姿势,我知道我握方向盘的姿势有些笨拙,因为辆卡车的方向盘没有助力,对我来说实是有些。可是他也不用一直嘲笑我,想表现他比我强壮很多吧!

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Mais, dans la nuit du lundi, on fit sortir les responsables de chez eux et on les expédia à la prison du chef-lieu de province avec des fers de cinq kilos aux pieds.

周一些领导人被带家门,被送到省会的监狱,脚还戴着五公斤的铁镣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敌对者, 敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接