Je veux trouver un beau parti .
我想找个好配偶。
L'époux étranger peut obtenir la nationalité française après quatre ans de mariage.
外国配偶可以取得法国国籍年结婚四年后。'
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老金回归 )。
Les époux peuvent adopter un enfant ensemble ou séparément.
配偶可共同收养子女,也可由配偶任何一收养。
Lanier est le nom d'un oiseau de proie qui est la femelle du laneret.
雌猎隼是一种名字,它是雄猎隼配偶。
Les époux ont le droit de s'offrir des biens sous forme de cadeaux.
配偶间有权相互赠与财产。
Les accords auxquels sont arrivés les conjoints.
配偶署任何协议。
Aucun des deux ne peut disposer du foyer sans le consentement de l'autre époux.
任一配偶均不得处置住所。
Deux époux peuvent ensemble adopter un enfant.
配偶可共同领养一个子女。
La demande doit être présentée conjointement par les époux.
申请必须由配偶共同提交。
En conséquence, si l'épouse du testateur est exclue de l'héritage, elle n'hérite de rien.
因此,如果遗嘱人配偶被排除在继承人范围外,该配偶将得不到任何财产。
Elle félicite le Gouvernement irlandais d'avoir ratifié le Protocole facultatif de la Convention.
由配偶共同拥有,而且,在以往案例中,处置家庭住所必须获得配偶同意。
Elle est veuve depuis dix ans.
她配偶已经去世十年了 。
L'égalité entre époux signifie l'interdiction de toute discrimination.
配偶平等意指禁止任何歧视。
Le viol conjugal n'existe pas dans la loi.
法律中对配偶强奸问题未作规定。
Parmi ces droits, il y aurait le droit au travail pour le conjoint.
这种权利将包括配偶就业权利。
L'âge légal du mariage est de 18 ans.
配偶一不满18岁不得登记结婚。
Les droits et les devoirs des conjoints sont les mêmes.
配偶权利和责任是一样。
Des cas de viols conjugaux ont-ils été effectivement déférés devant les tribunaux?
是否确实有配偶强奸案例送审?
Le mariage de couples homosexuels n'est ni reconnu, ni enregistré.
同性配偶结婚不予承认或登记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Tous les trois jours en France, une femme meurt sous les coups de son conjoint ou ex-conjoint."
“在法,三天,一名妇女在配偶或前配偶的殴打下死亡。”
Elle recense 125 décès au sein de couples officiels (conjoints, ex-conjoints, pacsés) dont 109 femmes.
研究列出了包括一百二十五对正式伴侣(配偶,前配偶,民事伴侣)中的死亡,其中一百零九名是妇女。
Nous savons tous qu'il n'est pas facile de s'occuper d'un enfant, même avec l'autre parent.
我们都知道,照顾孩子并不容易,即使是与配偶一起。
" Au total, Thomas, 121 femmes sont mortes sous les coups de leur conjoint."
“总共,托马斯,121名妇女在配偶的打击下死亡。”
Quand le perroquet gris d'Afrique choisit son partenaire, c'est pour la vie.
当非洲灰鹦鹉选择它的配偶时,它就会坚持一辈子。
La liberté de choix du conjoint dans le mariage s'affirmera dès la fin du XIXe siècle.
从19世纪末起,在婚姻里自由选择配偶得到公认。
L'Éternel Dieu dit: Il n'est pas bon que l'homme soit seul; je lui ferai une aide semblable à lui.
耶和华神说,那人独居不好,我要为他造一个配偶帮助他。造一个像他的配偶。
La première phase, c'est la montée d'un climat de tension qui est installé par l'agresseur, par le conjoint violent.
第一阶段是紧张气氛的加剧,是由侵略者,暴力的配偶造成的。
3 femmes sont mortes sous les coups de leur conjoint ou ex-conjoint.
3 名妇女死于其配偶或前配偶之手。
L'ancien conjoint de la mère est activement recherché.
积极寻找母亲的前配偶。
Un masque anodin aux yeux des époux.
- 配偶眼中无害的面具。
Il purge une peine criminelle pour tentative de meurtre sur conjoint.
他因谋杀配偶未遂而正在服刑。
Son conjoint et un ami à lui ont été placés en garde à vue.
他的配偶和他的一个朋友被拘留。
En France, la première journée du procès des époux Balkany.
在法,审判巴尔干配偶的第一天。
Début décembre, le conjoint de Mireille était hospitalisé pour une pneumopathie.
12 月初,Mireille 的配偶因肺炎住院。
Cette vacancière revient de la Normandie avec son conjoint.
这位度假者与她的配偶从诺曼底返回。
Ils ont quitté leur ville d'affectation pour suivre leur conjoint.
他们离开了他们的任务城市,跟随他们的配偶。
On est 2 dans l'usine, avec mon conjoint.
我们和我的配偶在工厂里 2 人。
Elles, ce sont les 121 femmes assassinées par leur conjoint l’an dernier en France.
她们是去年在法被配偶谋杀的121名妇女。
On pense à elle, à ses enfants, à son conjoint.
我们想到了她,她的孩子,她的配偶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释