有奖纠错
| 划词

À notre connaissance, il n'existe pas d'exploitations minières, forestières ou autres richesses qui auraient suscité des tentations.

据我们所知,并没有任何可以引起开采矿物、森林和其他财富活动。

评价该例句:好评差评指正

Je pense qu'il convient de nous souvenir, à cet égard, du vieil adage militaire selon lequel l'oisiveté d'un soldat est la mère de tous les vices.

在这方面,我们或许应当记住军中存在一句老话:士兵游手好闲就会心生

评价该例句:好评差评指正

La région des Balkans a souffert de cette maladie et de la domination du nationalisme serbe, qui a provoqué une véritable catastrophe humanitaire au coeur de l'Europe.

巴尔干地已经受过这种和塞尔维亚民族主义统治苦,那种和统治曾经给欧洲心脏地带来真正人类灾难。

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, la législation tunisienne ne se contente pas de réprimer les actes de terrorisme et de violence sous toutes leurs formes. Elle vise également à débarrasser la société tunisienne de toutes les formes de haine et à éliminer toutes les doctrines prônant la discrimination et l'exclusion de l'autre.

一般而言,突法律不只限于打击恐怖行为和所有形式暴力行为,而且也力求把万恶仇恨情绪以及歧视和排斥之有害影响,从突社会一扫而光。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接