有奖纠错
| 划词

Ensuite, il passe à la question du recrutement du personnel.

之后他谈到干部问题。

评价该例句:好评差评指正

Les critères de choix de ces organisations ont été définis.

将制定这些组织的标准。

评价该例句:好评差评指正

Le mode de sélection retenu pour les élections du mois de mars était plutôt inhabituel.

举的方式较特别。

评价该例句:好评差评指正

Le choix des témoins à charge laissait également à désirer.

起诉方证人的也令人不满意。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il n'est pas lié à la responsabilisation.

此外,程序未与问责措施挂钩。

评价该例句:好评差评指正

La sélection est faite par le secrétariat en consultation avec le donateur.

由秘书处与捐助国协商进行。

评价该例句:好评差评指正

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办的《低碳居室》动,现已出全部五者。

评价该例句:好评差评指正

Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.

法官和去职程序应该能够确保独立性。

评价该例句:好评差评指正

L'examen du système de sélection des troïkas a lui aussi progressé.

有关三方制度的讨论也取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité directeur établit les règles générales applicables au choix des boursiers.

指导委员会应为会员的确定一般性规则。

评价该例句:好评差评指正

Les candidatures sont désormais sélectionnées de façon plus efficace et rationnelle.

现在,对申请的更加有效、更为高效。

评价该例句:好评差评指正

De tels critères ont garanti la transparence des processus de sélection et de nomination.

这就确保了和任命程序的透明度。

评价该例句:好评差评指正

Elle est en train de choisir des candidats pour les gouvernorats restants.

援助团目前正来自其余各省的候人。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants traditionnels, ceux des clans somaliens, entérineraient alors la sélection du parlement.

索马里各部族的传统领导人然后认可的议员。

评价该例句:好评差评指正

Les experts sont généralement nommés par les États parties puis sélectionnés par le Secrétariat.

专家通常由各成员国提名,然后由秘书处

评价该例句:好评差评指正

Des dispositions détaillées seront établies pour la sélection des membres des jurys.

将制定详细的考试委员会成员工作职权范围。

评价该例句:好评差评指正

L'Irlande est candidate après 20 ans d'absence au Conseil de sécurité.

爱尔兰在置身安理会外20年后准备进入安理会。

评价该例句:好评差评指正

Le choix du Secrétaire général a récemment bénéficié de beaucoup d'attention, comme il se doit.

最近秘书长的工作受到了极大的重视,理应如此。

评价该例句:好评差评指正

Douze directeurs de bureaux électoraux de gouvernorats ont été sélectionnés sur un total de 19.

已经了19名省举办公室主任中的12名。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Comité sont choisis chaque année par la Réunion des Parties.

委员会成员每年由《议定书》的缔约方会议产生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cornette, cornettiste, cornflakes, corniaud, corniche, cornichon, cornicule, corniculé, corniculifère, cornier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

》&《夜》

– Elle s'est rendue à Londres pour se présenter devant le jury de la Fondation Walsh.

“她去了伦敦,并且参了沃尔什基金会举办遴选答辩大会。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cornu, cornubite, cornue, cornuite, cornwallite, corogite, Corokia, corollacé, corollaire, corollairement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接