有奖纠错
| 划词

Il passe à la douane.

通过海关

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure a été reconnue légale par le tribunal de Gldani-Nadzaladevi, qui a conclu que les publications avaient été introduites en Géorgie illégalement, sans avoir été dûment dédouanées.

走行动经格尔达尼-恩扎拉戴维法庭的裁决认定合法:法庭裁定这些书是未经过适当的海关通过非法带入格鲁吉亚的。

评价该例句:好评差评指正

Un des sujets de préoccupation est l'apparente facilité avec laquelle, une fois transformés, les pierres et les métaux précieux peuvent franchir les contrôles d'immigration et de douane, au vu de tous, sur la personne qui les porte en bijoux.

在贵重金属和宝的一项关切是,一个人只要穿戴珠宝形式的这些物品就能的确轻易地通过移民和海关线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈

Le contrôle passé, ils parcoururent une interminable série de couloirs et de tapis roulants.

关检查后,他们开始穿越一连串廊道和自动行道。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈

Ils passèrent la douane sans encombre. Une voiture les attendait.

朱莉亚和安东尼很快就关检查,一辆轿车已经在等着他们。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈

Restait à passer le contrôle des frontières et trouver le terminal d'où partait le vol pour Berlin.

接着就要关检查,再去找飞往柏林班机航站楼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接