有奖纠错
| 划词

Cette porte donne entrée dans une pièce.

这个门一个房间。

评价该例句:好评差评指正

Il sourit, ont fait le voyage vers la mort.

他微笑着,走上死亡征途。

评价该例句:好评差评指正

Qui mène à Dieu rois et pasteurs !

为牧人和王者同样指引道路.

评价该例句:好评差评指正

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫道路没有一条会荣。

评价该例句:好评差评指正

La profonde fosse donnait accès à une chambre latérale.

深深墓坑有一个入口旁边墓室。

评价该例句:好评差评指正

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜丽花园和香榭丽舍大街部分。

评价该例句:好评差评指正

Ecrire, c'est très dur, avec de grandes fenêtres de joie.

写,很难,伴随着巨大

评价该例句:好评差评指正

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以幸福。

评价该例句:好评差评指正

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

辉终点决不是铺满鲜花坦途。”

评价该例句:好评差评指正

Le chemin vers la paix ne passe pas par la violence.

和平道路不是暴力。

评价该例句:好评差评指正

Le chemin de la paix commence à la table des négociations.

和平之路始于谈判桌。

评价该例句:好评差评指正

La route de la paix est claire.

和平道路是明确

评价该例句:好评差评指正

L'éducation offre une voie durable vers légalité.

教育是平等可持续之路。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que la mondialisation est la voie du développement?

全球化是发展道路吗?

评价该例句:好评差评指正

Le maintien de la paix est une passerelle fragile vers la paix.

维持和平是和平一座脆弱桥梁。

评价该例句:好评差评指正

La seule voie vers une sécurité véritable pour Israël est celle de la paix.

以色列真正安全唯一道路是和平。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays est convaincu que la paix et le progrès passent par le désarmement.

我国确信,裁军是和平和进步之路。

评价该例句:好评差评指正

Le chemin d'Annapolis n'était pas un chemin facile.

安纳波利斯道路是不简单

评价该例句:好评差评指正

La violence n'est pas une voie qui mène à la création d'un État palestinien.

暴力不是一个巴勒斯坦国途径。

评价该例句:好评差评指正

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,红海贸易道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


idéoloque, idéomoteur, idéo-moteur, idéomotrice, ides, Idesia, idex, IDHEC, Idiacanthus, idio-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Elle n'a qu'une porte vers l'extérieur, et c'est une résidence fermée.

它只有一个院门

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Heureusement, elle n’est pas de celles qui conduisent en place de Grève.

幸好不是格莱沃广场那种。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Elles menaient directement vers l'espace encore tridimensionnel de l'extérieur de la cité.

直接仍然是三维太空。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

On ignore l’endroit précis où il a abouti.

人们不知这条通确切何处。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’ouvris la porte communiquant avec la bibliothèque.

我打开图书室门。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il est évident que ce creek court à la mer.

“这条河显然是大海

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

N'oubliez pas de rouler sur les pistes cyclables qui traversent la ville.

记得在城市自行车上骑。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Elle éclaire, cette lueur, les chemins crépusculaires qui mènent vers la délivrance.

这缕微光照亮了彻底解脱昏暗路。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle a d'ailleurs la particularité de n'avoir aucune route qui mène jusqu'à elle.

它有一个特殊性,就是没有路它。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

" Ou mène la porte jaune à côté du panier de basket ? "

“篮球架旁边那扇黄色哪里?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

À l'intérieur du stade, les escaliers étaient recouverts d'épais tapis pourpres.

体育馆梯上铺着紫红色地毯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il s'avança sans bruit vers l'escalier de bois qui menait au rez-de-chaussée.

哈利慢慢地爬梯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il s'était retrouvé directement dans le couloir du Département des mystères.

他一下子落入了神秘事务司走廊。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Très vite, de nombreux candidats au passage à l'Ouest vont s'engouffrer dans cette brèche.

很快,许多西方候选人将冲进这个缺口。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le couloir qui menait au bureau d'Ombrage était désert.

哈利跑到乌姆里奇办公室走廊,发现那里空无一人。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

L'euro voulait donc symboliser le partage, l’entraide, la solidarité qui mènent au bonheur !

欧元因此象征着分享、互助、团结,这些都是幸福路!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L'archéologue comprend qu'elle mène probablement vers un tombeau bien caché.

考古学家了解到,它可能一个隐藏得很好墓穴。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Pourrions-nous jamais en reconnaître les rivages opposés ?

哪里,我们能看到对面海岸吗?

评价该例句:好评差评指正
化身博士

–Et vous n'avez jamais pris de renseignements sur ce qui peut se trouver derrière cette porte ?

“你有没有问过别人,那门是?”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Quel itinéraire prenez-vous ? demanda-t-elle au chauffeur alors que s'annonçait l'embranchement vers Long teland.

“请问您要走哪一条路?”当长岛分岔出现时,朱莉亚问司机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


idiolecte, idiomatique, idiome, idiomètre, idiomorphe, idiomorphisme, idiopathie, idiopathique, idiosomnambulisme, idiostatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接