Les effectifs internationaux baissent maintenant chaque mois.
现在,际工作人员人数逐
下降。
L'Espagne a indiqué que le décret promulguant sa législation sur le blanchiment d'argent prévoyait la déclaration mensuelle de certaines opérations, y compris celles portant sur des montants supérieurs à 30 000 euros et celles faisant intervenir certains États désignés.
西班牙表示,其关于洗钱法律
执
法令规定,对某些交易应逐
汇报,其中包括超过30,000欧元
数额和涉及某些特定
家
交易。
L'Espagne a indiqué que le décret promulguant sa législation sur le blanchiment d'argent prévoyait la déclaration mensuelle de certaines opérations, y compris celles portant sur des montants supérieurs à 30 000 euros et celles faisant intervenir certains États désignés.
西班牙表示,其关于洗钱法律
执
法令规定,对某些交易应逐
申报,其中包括数额超过30,000欧元
交易和涉及某些特定
家
交易。
Les sites Web du programme d'assistance des Nations Unies pour le procès des Khmers rouges et des chambres extraordinaires ont aussi été mis en place au cours de la première année et on a constaté une augmentation sensible des connexions tous les mois.
在第一年中建立了联援助审判红色高棉网站和特别法庭网站,点击率逐
大量增加。
Le processus budgétaire a été renforcé et des mesures appropriées - telles que des opérations mensuelles de vérification des dépenses par rapport aux crédits ouverts - sont prises régulièrement afin de responsabiliser davantage les bureaux régionaux et les centres d'opérations en matière de résultats.
项目厅已加强了预算程,并定期采取适当
动,例如逐
核查预算与支出
工作,加强各区域办事处和业务中心对结果
问责。
En conséquence, la sous-utilisation des crédits ouverts ou les dépassements de crédit n'apparaissaient pas immédiatement car aucune comparaison n'était effectuée sur une base mensuelle ou entre les dépenses depuis le début de l'exercice en cours et les chiffres correspondants des mois et des années antérieurs.
因此,由于既没有逐比较,也没有将本年度迄今支出与以往
份/年度至今支出比较,无法立即确定支出不足/超支
情况。
À l'appui de sa réclamation au titre des montants qui auraient été facturés à l'avenir et ont été perdus, Kellogg a fourni les contrats, la correspondance échangée avec la KNPC, un certain nombre de déclarations sous serment de caractère général et des rapports mensuels sur les projets.
为证明其未来可开具发票索赔,Kellogg提供了
同、与KNPC
往来书信、某些一般性
书面证词和逐
工程报告。
Certes, il est positif mais, au fil des mois, la trésorerie a fluctué au gré des paiements qui, comme lors des dernières années, se sont caractérisés par leur importance en janvier, février et mars, leur baisse d'avril à juillet et leur rareté au cours du second semestre.
不过,虽然年底数字是正数,但逐
现金流动变化却反映了近年来
通常模式,这就是:会员
在1
、2
和3
份大量交
,4
份至7
份交
数额不断减少,下半年则没有几个
家交
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le système des " 12e provisoires" , un terme technique, qui prévoit simplement de reconduire le budget de l'État mois après mois, sur la base de celui de l'année d'avant, avec seulement ce qu'il faut pour financer un service minimum.
这是“临时 12ths”的系统,这是一语,它只是在上一年的基础上逐月更新国家预算,只提供为最低服务提供资金所需的资金。