La production de PVC transparent de caisses en plastique, petit usure.
生产的PVC塑盒透好,磨损小。
Ce faisant, l'Organisation doit rester transparente et responsable envers les États Membres.
为此,本组织必须保持其透并对会员国的决策负责。
La gestion des ressources publiques manque de transparence et ne respecte pas toujours la loi.
在公共资产管理方面缺乏透,包括不遵守法律程序。
Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.
非政府组织要求增加透,记者揭露腐败行为。
La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.
在讨论中从不同角讨论了透题。
Il a évoqué la meilleure transparence apportée par les IFRS dans l'information financière.
他提到《准则》的好处之一是务报告的透得到改善。
Cela témoigne des efforts de transparence faits par le Conseil.
这了安理会自己在努力提高透。
Nous encourageons la transparence dans le domaine nucléaire et l'instauration de mesures de confiance.
我们鼓励在核题上增加透,以及为此目标采取建立信任措施。
Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.
这不会促进此种访必须具备的客观性和透。
Dans cet esprit, l'Afrique a fait preuve de coopération, de compréhension et de transparence.
正是本着这种精神,非洲表现出了合作、理解及透。
Dans ce contexte, on a beaucoup insisté sur les questions de transparence et d'obligation redditionnelle.
在这方面,着重强调了透和责题。
Ces considérations, a-t-on souligné, devaient l'emporter sur celles concernant la transparence.
有与会者指出,这些考虑应当优先于有关透的考虑。
La participation active est un instrument de transparence nécessaire au bon déroulement des programmes.
积极参与可以确保落实发展方案所必需的透。
Cette proposition ouvre de nouvelles voies vers la transparence du programme nucléaire de l'Iran.
该建议为伊朗核计划的完全透开辟了新的途径。
De cette façon, les procédures publiques gagneront en transparence et les institutions en efficacité.
这将提高公共进程的透,提高体制效力。
Le dialogue, la transparence et l'obligation redditionnelle doivent demeurer prioritaires.
对话、透和责制必须继续作为一个优先事项。
Questions de transparence et d'accès aux marchés dans le contexte des accords de l'OMC.
世贸组织各项协定内的透和市场准入题。
Faciliter la transparence et la prise de décisions participative dans le secteur de l'eau.
促进水部门决策过程的透和参与性。
La transparence est, et continuera d'être, un objectif important des travaux du Comité 1540.
透一向是、并且依然是1540委员会工作的一个重要目标。
C'est une excellente maque de transparence et de coordination dans la lutte contre le terrorisme.
这是反恐斗争中透和协调的一个极好迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce monopole sans aucune transparence commence à faire grincer des dents.
这种没有任何透明度垄断开始让人害怕。
Il peut être refondu sans perdre sa qualité et sa transparence.
它可以重铸而不失其质量和透明度。
Mais le degré de transparence pourra être réglé sur les fréquences du fond diffus cosmologique.
但在宇宙背景辐射波段上,其透明度可以进行调节。
Alors au départ, nous agissions pour plus de transparence, plus d’informations à l'égard de la vaccination.
因此,一开始,我行动提高疫苗接种透明度,增加关于疫苗接种信息。
Regardez comme c'est fin et transparent.
你看,它多薄啊,透明度多高啊。
Plus de transparence, c'est l'objectif de Fairphone.
Fairphone目标就是更高透明度。
L’OIF est membre de l’initiative pour la transparence dans les industries extractives et nous y jouons un rôle important.
OIF 是掘业透明度倡议成员,我在其中发挥着重要。
Et donc, en toute transparence, ce n'est pas possible juridiquement.
因此,在所有透明度方面,这在法律上是不可能。
Le mandat du peuple, c’est aussi le mandat de la confiance et de la transparence.
人民任务也是信任和透明度任务。
C'est une transparence qu'on n'avait pas vue jusqu'à présent.
这是我直到现在才看到透明度。
La transparence, c'est bien pour la démocratie, mais publier tous ces détails personnels, c'est bizarre.
- 透明度有利于民主,但公布所有这些个人详细信息很奇怪。
Dont Mediapart nous dit qu'il n’a pas toujours cru aux vertus de la transparence.
Mediapart告诉我,它并不总是相信透明度优点。
Des consommateurs qui sont choqués par le manque de transparence sur les étiquetages.
消费者对标签缺乏透明度感到震惊。
La corruption et le manque de transparence aussi disent les auteurs de ce rapport.
腐败和缺乏透明度也说,本报告者。
Les conditions de sécurité et de transparence n’ont jamais été aussi bonnes en Colombie.
哥伦比亚安全和透明度条件从未像现在这样好过。
Le ministre de l'Economie promet plus de transparence en rayon.
经济部长承诺提高货架透明度。
Cet homme est prêt à payer plus, mais demande de la transparence.
- 该男子准备支付更多费,但要求透明度。
Tous ces clients reprochent à Eni son manque de transparence sur ses nouveaux tarifs.
- 所有这些客户都批评埃尼公司新关税缺乏透明度。
Le médiateur de l'énergie dénonce un manque de transparence de la part des fournisseurs.
能源监察员谴责供应商缺乏透明度。
Une transparence assez rare dans la hiérarchie militaire russe.
俄罗斯军事等级制度中相当罕见透明度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释