有奖纠错
| 划词

En 2001, le premier ministre devenait ainsi élu.

2001年时候,就了“总理”。

评价该例句:好评差评指正

Trier des pommes grenailles de la taille d'un oeuf de caille.

鹌鹑蛋大小

评价该例句:好评差评指正

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办《低碳居室》评比活动,现已遴全部五获奖者。

评价该例句:好评差评指正

Elle invite les membres du Comité à procéder à l'élection de trois vice-présidentes.

她请委员会成员继续三名副主席。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à l'article 27 du règlement intérieur, le SBSTA élit son vice-président et son rapporteur.

根据目前暂时适用事规则草案第27条 ,科技咨询机构要自己副主席和报告员。

评价该例句:好评差评指正

À cette occasion, la Commission a élu son rapporteur.

在这次会上,委员会了其报告员。

评价该例句:好评差评指正

Les pays participants devraient être sélectionnés dès le début du prochain cycle du PCI.

有人建,应在下一轮比较方案早期阶段参与国。

评价该例句:好评差评指正

La population de Guam élit un gouverneur pour un mandat de quatre ans.

总督由关岛人民,任期四年。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se réunit deux fois par an pendant trois semaines.

委员会由18名专家组成,他们是由《经济、社会、文化权利国际公约》缔约国提名、由理事会人,任期4年,每年开两次会,为期三周。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée a également élu les 15 nouveaux membres de la Commission des finances.

大会还有15名成员财务委员会。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers sont élus pour une période de trois ans et rééligibles.

经社会成员和准成员任期为三年,但可连选连任。

评价该例句:好评差评指正

Un conseil intérimaire est élu par la CESAP et constitué dès l'adoption des présents statuts.

本章程一经通过,亚太经社会即应并组建一临时理事会。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence élit un président et un vice-président.

主席一人、副主席一人。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de la Cour suprême de justice est élu par les autres magistrats.

最高法院院长由当选候任法官们

评价该例句:好评差评指正

Le Président, le Vice-Président, les députés et les sénateurs sont élus au suffrage direct.

总统、副总统、众员和参员均由选民直接

评价该例句:好评差评指正

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

起草委员会尽可能以协商一致方式

评价该例句:好评差评指正

Les boursiers ont été choisis parmi 30 candidats désignés par leurs gouvernements respectifs.

研究金学员是从各国政府提名近30名候选人中

评价该例句:好评差评指正

Elle a élu Kathryn Sabo (Canada) à la présidence du Comité.

贸委会Kathryn Sabo(加拿大)任全委会主席。

评价该例句:好评差评指正

Des réseaux d'animatrices communautaires pour renforcer les activités de sensibilisation mis en place.

这九专区是得到联合国儿童基金会资助基础教育援助区; 为社区促进者举办了研讨会; 成立了社区促进者网络,以加强已经制订宣传活动。

评价该例句:好评差评指正

À cette réunion, elle a élu un président et deux vice-présidents.

在该次会上,麻委会了一名主席和两名副主席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faitout, faits, faits divers, fait-tout, faix, fakaofo, fakir, fakirisme, falaise, falaiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Les émojis retenus doivent répondre à certains critères, comme leur popularité ou leur polysémie.

表情符号需要满足一些标准,比如是否受欢迎,是否可以表达多个意思。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J’essaye tout avant le show et on choisit celui qu’on préfère.

在演之前我全部都试一下,然后最喜欢

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Le juge c’est celui qui décide du meilleur déguisement.

裁判作用是最佳

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Les députés européens, élus dans chaque pays, se réunissent aussi à Bruxelles en Belgique.

个国家欧洲议会议员,也在比利时鲁塞尔举行会议。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Toutes les personnes élues elle par tous les citoyens.

而这些代表是由公民们

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Pourquoi les sénateurs sont-ils élus de cette façon ?

为什么参议员是这样呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Les chefs vont devoir déterminer à l'aveugle l'assiette qui les a le moins séduits.

厨师们将需要在盲品情况下最不讨喜菜品。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Comment est choisi le président des États-Unis ?

美国总统是如何

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ils ont été sélectionnés parmi près d'une cinquantaine de variétés.

它们是从五十多个品种之间

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Après de longues délibérations, c'est l'heure d'annoncer aux 14 candidats qui seront les 6 finalistes.

经过长时间审议,现在是时候宣在14名候人中最后6名决赛手。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

De nouvelles élections législatives sont alors organisées pour élire de nouveaux députés.

然后组织新议会举以代表。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Chefs, vous devez maintenant choisir l'assiette que vous avez le moins aimée.

主厨们,现在你们需要你们最不满意菜品。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce président, il faut donc maintenant l'élire.

现在必须这位总统。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ils dégusteront ensemble les assiettes des candidats et désigneront une assiette gagnante.

他们将共同品尝手们菜品,并一份获胜菜品。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Suite à la dégustation, ces derniers désigneront chacun de leur côté leur assiette préférée.

在品尝之后,他们将各自自己最喜欢菜肴。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Nous avons à présent nos trois champions.

“好了,现在我们三位勇士都来了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Les Américains choisissent leur président tous les 4 ans au suffrage universel indirect.

美国人 4 年通过间接普总统。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

En regardant cette vidéo, nous espérons vous avoir convaincu de choisir l’île qui vous conviendra au mieux.

我们希望通过这期视频,您已经确信最适合您岛屿。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Une sorte de parlement du parti où les différents courants voteront pour se choisir un 1er secrétaire.

这是该党一种议会,不同流派将会投票首席秘书。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

La semaine dernière, les 4 chefs ont constitué leur brigade et choisi les 3 candidats qu'ils épauleront.

上周,四位大厨已经组建了自己队伍,并了他们将支持三位参赛手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Falsealyssum, Falsebeech, Falsebox, Falsecypress, Falseflag, Falsemallow, Falsemangrove, Falsemermaid, Falsenettle, Falseolive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接