Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.
这100辆最新追加的列车应该在2010底投入运行。
2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.
痲疹、腮腺炎、风疹,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。
Tableau 1 Montant estimatif total des ressources supplémentaires à prévoir pour l'exercice biennal 2008-2009
2006-2007两案预算追加将由两现有核准匀支。
Les crédits non renouvelables correspondants ont été inscrits au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007.
2007两案预算包括有关一次性追加。
Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.
如有必要,仲裁庭可延长其作出追加裁决的限。
L'ouverture de crédits additionnels ne serait donc pas nécessaire.
因此,这面无追加批款。
Elles nécessiteront l'ouverture de crédits additionnels par l'Assemblée générale.
所额外要大会追加批款。
Si une nouvelle étude est jugée nécessaire, il faudra prévoir des ressources supplémentaires.
如果大会认为有必要进行此种研究,就要追加提供资源。
Il faudrait donc que l'Assemblée générale ouvre un crédit supplémentaire à cet effet.
这笔必须通过大会追加批款应付。
Il ne serait donc pas nécessaire d'ouvrir des crédits additionnels si la résolution était adoptée.
因此,不会因通过该项决议而要追加批款。
Il ne serait donc pas nécessaire d'ouvrir des crédits additionnels si la décision était adoptée.
因此,不会因通过该项决定而要追加批款。
Le dépassement de coûts total s'est finalement inscrit à 1 665 400 dollars pour l'exercice 2003-2004.
委员会当时获悉,联塞部队2003/04间的预算执行情况报告将会报告所预计的超支情况,届时将会请大会追加批款。
En conséquence, aucune ressource supplémentaire n'est demandée à ce titre pour l'exercice biennal 2008-2009.
因此,2008-2009两不要追加任何资源。
Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.
该特别账户的目的与现行追加概算的目的相同。
En conséquence, l'adoption du projet de résolution ne nécessiterait aucun crédit additionnel.
因此,不为通过此决议追加批款。
L'adoption de la résolution n'entraînerait donc pas de dépenses supplémentaires pour les services de conférence.
因此,通过本决议将不会追加会议事务。
Il les établit sous une forme compatible avec le budget adopté.
追加拟议预算应以符合核定预算的形式提出。
Les dispositions du présent règlement s'appliquent mutatis mutandis au budget additionnel proposé.
本条例各项规定应比照适用于拟议追加预算。
Le fonctionnement du centre ne nécessitera pas de ressources ordinaires supplémentaires de la CESAP.
中心的运作将不涉及追加亚太社会常预算资源。
Ce bureau a désormais un effectif plus nombreux et a reçu des crédits supplémentaires.
这个办公室目前拥有的人数增加,并已获得追加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous augmentez vos chances d’investir à meilleur prix lorsque les cours sont plus bas et de profiter des hausses.
当较低时,您可以以一个较低加投资,并且当上涨时从中获利。
Dans un instant, le journal météo de J.Martin, suivie des magazines de l'info, " Envoyé spécial" , " Complément d'enquête" .
一会儿,J.Martin 天气预报,紧接着是新闻杂志,《特使》,《加调查》。
Homme 2 : Mais tu n’as plus de... tu n’as plus d'heures de rattrapage, de... de... de RTT toi ou... Par rapport aux autres?
但是… … 和其比,你就没有加休息时间了?
Homme 2 : En admettant que tu aies plusieurs jours de congés, enfin des jours de congés supplémentaires par rapport aux autres salariés, c’est intéressant, sinon, je ne vois pas l'intérêt de travailler le dimanche.
在给你加休假时间时,就要给其员工加上班时间,这真有趣,我看不出周日上班有什么好处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释