有奖纠错
| 划词

Il est de plus capital d'adapter les nouvelles technologies aux impératifs pressants du développement.

使新技术适应发展方面也至关重

评价该例句:好评差评指正

Sa situation sécuritaire n'est pas encore complètement stable.

当然,阿富汗目前仍面临不少解决问题。

评价该例句:好评差评指正

La déclaration finale du sommet rassemble les mesures les plus urgentes.

首脑会议成果文件提出了最措施。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le Cadre intégré pourrait servir à canaliser l'aide liée au commerce.

应当特别考虑最不发达国家困境,尤其是它们对于支持建造必不可少础设施作为多样化和提高竞争力

评价该例句:好评差评指正

Car dans l'urgence actuelle, c'est bien une réforme profonde de nos institutions qui est nécessaire.

因为在目前情况下是对各机构实行根本改革。

评价该例句:好评差评指正

Or, son action devient de plus en plus urgente.

这一作用正在成为更为

评价该例句:好评差评指正

Il faut répondre à leurs besoins immédiats et leur donner espoir en créant des emplois.

必须满足他们,通过就业为他们带来希望。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de répondre aux besoins les plus critiques d'aide extérieure du Timor-Leste.

其目的是满足东帝汶最外援

评价该例句:好评差评指正

Espérons que nous pourrons alors nous féliciter d'avoir adopté ces réformes si nécessaires.

们希望,们将能够为们通过上述改革而为自己祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Elle répond aux besoins immédiats et, parallèlement, vise des solutions plus durables.

委员会满足,同力求较长久解决办法。

评价该例句:好评差评指正

La CEA considère que ce problème doit être abordé d'urgence.

非洲经委会认为这是解决一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Il est impératif que ces filles soient ciblées par les programmes de la MONUC.

是把那些女孩包括在联刚特派团方案内。

评价该例句:好评差评指正

L'appui de l'ONU dans la consolidation du processus engagé s'impose avec urgence.

联合国在巩固这一进程方面支持是

评价该例句:好评差评指正

Une opération de maintien de la paix s'impose et devrait être rapidement confirmée.

一项维持和平行动是,应该得到迅速确定。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, il faut prendre des mesures pour répondre aux besoins les plus pressants des déplacés.

,必须采取措施解决国内流离失所者眼前

评价该例句:好评差评指正

La nécessité d'une plus grande transparence dans les travaux du Conseil est urgente.

安理会工作更大透明度。

评价该例句:好评差评指正

M. al-Darrar aurait besoin de recevoir rapidement un traitement médical approprié et des soins médicaux spécialisés.

据报告,Al-Darrar先生适当药物和专家医治。

评价该例句:好评差评指正

Un surcroît de ressources financières et d'aide au développement s'impose.

目前额外财政资源和发展援助。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il faut améliorer d'urgence la situation sur le terrain, notamment au Timor occidental.

但是,是在地面上,特别是在西帝汶取得实改善。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.

这样无法应对干旱造成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cryonival, cryopathie, cryopédologie, cryopédomètre, cryopexie, cryophile, cryophore, cryophyllite, cryophysique, cryophyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Nécessité fait loi, disait saint Bernard.

“圣人贝尔纳曾经说过:迫切需要即合法合理。”

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Ce fut le problème que, pressant ma tête entre mes mains, j'essayai de résoudre.

这是我迫切需要解决问题。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il avait d'autres préoccupations beaucoup plus urgentes.

他脑子里有更加迫切事情需要考虑呢。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Avoir désespérément besoin de ton partenaire.

迫切需要

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Des forces russes et pro-russes qui souhaitent, à l'heure où les Ukrainiens réclament désespérément des armes, afficher leur confiance.

俄罗斯和亲俄势力希望,在乌克兰人迫切需要武器时候,显示他信心。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Marius avait trop peu vécu encore pour savoir que rien n’est plus imminent que l’impossible, et que ce qu’il faut toujours prévoir, c’est l’imprévu.

马吕斯缺少足够人生经验去理解最迫切需要正是自以为法做到事,最应当提防也正是难于预料事。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il était probable que l’on trouverait là un peu de tout, et on conviendra que c’était précisément ce qu’il fallait à la colonie de l’île Lincoln.

甚至他要什么东西都能找到一些;大家一致认为这些东西正是林肯岛上小队所迫切需要

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Les entreprises dans les secteurs scientifiques, techniques et numériques ont un besoin crucial de se développer et d'embaucher, et redoublent notamment d'attention envers les femmes.

科学、技术和数字领域公司迫切需要培养和招聘人才,并且尤其重视女性。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Cela, dit-il « souligne le besoin pressant » de « mettre fin au transit provocateur par l'Iran d'armes dangereuses à travers la Syrie » , Fin de citation.

他说,这" 强调了" 结束伊朗通过叙利亚挑衅性危险武器过境迫切需要" 。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

En ce moment, Glenarvan et John Mangles furent mandés dans la dunette. Le déjeuner, dont ils avaient un si pressant besoin, était préparé. Ils prirent place à la table du carré et ne parlèrent point d’Ayrton.

这时,哥利纳帆和门格尔被请到楼舱里去了。他迫切需要早饭已经准备好了,他俩坐上方厅餐桌,一点不提到艾尔通。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

C'est ce qui vient de se produire avec la défense antiaérienne que l'Ukraine a un besoin vital de renforcer, avec les attaques de missiles et de drones russes sur les villes et les infrastructures.

这就是乌克兰迫切需要加强防空防御系统,以及俄罗斯对城市和基础设施导弹和人机袭击。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Aussi maître Nab, chargé des soins culinaires, pouvait-il varier agréablement le menu de chaque repas. Seul, le pain manquait encore à la table des colons, et, on l’a dit, c’était une privation à laquelle ils étaient vraiment sensibles.

炊事员纳布精通烹调,经常更换菜单。他所差只有面包了,前面已经说过,这正是他迫切需要

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

On a 15 jours pour que les Françaises et les Français choisissent la société qu'ils veulent, le 10 avril. Est-ce que ce sera l'extrême droite avec les boucs émissaires, le repli, au moment où on a tellement besoin d'Europe?

4月10日,我有15天时间让法国人选择他想要社会。在迫切需要欧洲时候,会不会是极右翼拿着替罪羊,撤军?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cryosistor, cryosixtor, cryosol, cryosorption, cryosphère, cryostat, cryostatique, cryosublimation, cryotechnique, cryotempérature,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接